Possible Results:
testimoniar
- Examples
Hijitos, oren y testimonien con su vida mi presencia aquí. | Little children, pray and with your life witness my presence here. |
Amen, oren y testimonien mi presencia a todos los que están lejos. | Love, pray and witness my presence to all those who are far away. |
, testimonien el poder de los anillos de Saturno. | Witness the power of the rings of Saturn. |
Que testimonien la paz que supera todo conocimiento (cf. Flp 4, 7) | May they bear witness to the peace which surpasses all understanding (cf. Phil 4:7) |
Por eso, hijitos, testimonien y siéntanse orgullosos de haber resucitado en Él. | Therefore, little children, witness and be proud that you have resurrected in Him. |
Hijitos, testimonien con el Rosario en la mano que son míos y decídanse por la santidad. | Little children, witness with the Rosary in hand that you are mine and decide for holiness. |
Por medio del ayuno y de la oración, testimonien que son míos y que viven mis mensajes. | By fasting and prayer, witness that you are mine and that you live my messages. |
Que en sus corazones haya alegría y paz, y testimonien la alegría de ser míos. | May joy and peace be in your hearts and witness the joy that you are mine. |
Especialmente ahora cuando la paz está en crisis, sean ustedes los que oren y testimonien la paz. | Particularly now when peace is in crisis, you be those who pray and bear witness to peace. |
Hay tanta necesidad de cristianos que testimonien con alegría el Evangelio en la vida de cada día. | There is a great need for Christians who joyfully witness to the Gospel in everyday life. |
Orad para que sus pensamientos estén siempre con Mi Hijo, que los ha llamado para que lo testimonien. | Pray that in their thoughts they may always be with my Son who called them to witness Him. |
Fomentad en ellos el celo misionero, para que anuncien y testimonien con alegría y entusiasmo la buena nueva. | Nurture missionary zeal in them so that they will proclaim and witness with joy and enthusiasm to the Good News. |
Oren, trabajen y testimonien con amor el Reino de los Cielos, para que puedan estar bien aquí en la tierra. | Pray, work and witness with love for the Kingdom of Heaven that it may be good for you here on earth. |
Orad para que sus pensamientos estén siempre con Mi Hijo, que los ha llamado para que lo testimonien. Os lo agradezco! | Again I implore you to pray for those whom my Son has chosen–those are your shepherds. |
Especialmente ahora cuando la paz está en crisis, sean ustedes los que oren y testimonien la paz. Hijitos, sean paz en este mundo sin paz. | Particularly now when peace is in crisis, you be those who pray and bear witness to peace. |
Ahora debe ser enjuiciado él solo y habrá que volver a traer docenas de testigos al Tribunal para que testimonien en esta causa. | Now he must be tried alone, and dozens of witnesses will have to be brought back to the Tribunal to give evidence again in his case. |
Para alentar a declarar a las víctimas femeninas, algunas comisiones de la verdad les han propuesto que testimonien ante audiencias integradas únicamente por comisionadas y personal femenino. | To encourage female victims to provide testimony, some truth commissions have provided the opportunity to testify before hearings comprising only female commissioners and staff. |
Es indispensable que testimonien el amor divino que las une, y se hagan portadoras de alegría, de esperanza y de paz, convirtiéndose en levadura de la nueva humanidad. | It is indispensable that they witness to divine Love which unites them, and make themselves messengers of joy, hope and peace, becoming the leaven of a new humanity. |
Además, con vistas a las elecciones del 15 de abril, el Consejo de Laicos ha invitado a votar a los candidatos que vivan, testimonien y promuevan la unidad de la familia. | Moreover, in view of parliamentary elections on 15 April, the Lay Council encouraged people to vote for candidates who promise to promote and support family unity. |
Yo estoy con ustedes e intercedo por cada uno de ustedes para que, con amor y valentía, testimonien y animen a todos aquellos que están lejos de mi Corazón Inmaculado. | I am with you and intercede for each of you so that, with love and resoluteness, you may witness and encourage all those who are far from my Immaculate Heart. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
