testimoniar

Con un orgullo legítimo, sigan testimoniando al mundo entero.
With legitimate pride, continue your witness to the whole world.
Pero dejó marcas indelebles en todos los dominios, testimoniando a su radiación universal.
But it left indelible marks in all domains, bearing witness to its universal radiance.
Video EUROPA/ITALIA - Cercanos a los más pobres y explotados, testimoniando el Evangelio.
Video EUROPE/ITALY - Help the poor and the abused bearing witness to the Gospel.
La conversión viene de la evangelización, testimoniando la Buena Nueva como algo bueno y algo nuevo.
Conversion comes by evangelisation in witnessing good news as something good and something new.
Él se extenderá por embajadores testimoniando del Evangelio del Reino y por discípulos que reproducen discípulos.
It will spread by ambassadors bearing witness to the Gospel of the Kingdom and disciples reproducing disciples.
Tú, siempre lo has negado, conmigo, con el comisario... obstaculizando a la justicia, testimoniando en falso.
You've always denied, with me, with the police, so you gave a false testimony.
Con su gracia, demos voz y cuerpo a esta esperanza, testimoniando la solidaridad y la paz.
By his grace, let us with our voices and our actions give witness to solidarity and peace.
Esto se logra, sobre todo, testimoniando la belleza de ese encuentro, que da a la vida su sentido pleno.
This is achieved especially by showing the beauty of such an encounter, which gives life its full meaning.
Impulsad la búsqueda de una sabia inculturación de vuestro carisma, testimoniando que el Evangelio es para todos los pueblos.
Invigorate your search for a wise inculturation of your charism and show that the Gospel is meant for all peoples.
Cada hombre está llamado a realizar de este modo su propia dignidad: testimoniando esa verdad que reconoce con su propia conciencia.
In this way every man is called to fulfil his own dignity: by testifying to this truth which each recognizes in conscience.
Esa dimensión se revela en numerosas manifestaciones de la vida de los creyentes, testimoniando el lugar que ha asumido María en su corazón.
It is expressed in many ways in the life of believers, testifying to the place Mary holds in their hearts.
Creo que estamos testimoniando el punto en que todas las tres áreas principales están listas para entrar en acción, al mismo tiempo.
I think we are witnessing the point where all three major segments are ready to go into play at the same time.
Invito a todos los rumanos a mostrar solidaridad, testimoniando así concretamente que la vida en un mismo territorio crea fuertes vínculos de fraternidad.
I invite all Romanians to show their solidarity, thus offering concrete proof that living in the same region creates strong ties of brotherhood.
Exhorto a todos a vivir la alegría de la misión testimoniando el Evangelio en los ambientes en los que cada uno vive y trabaja.
I call everyone to live the joy of mission by witnessing to the Gospel in the environments in which each one lives and works.
Tomad de él la energía espiritual para ser obreros infatigables de su Evangelio, testimoniando su ternura a cuantos viven en situaciones de dificultad y abandono.
Draw from him the spiritual energy to be tireless Gospel workers, witnessing to tenderness among all who live in situations of hardship and neglect.
Es anónima, sin blasones ni otras características distintivas, excepto dos fisuras verticales en la piedra, testimoniando la antigua presencia de un puente levadizo.
It is a featureless door, without emblems or other distinctive marks, except for two vertical slots in the stone, testifying the old presence of a drawbridge.
Aquello que el os dijo, testimoniando una cierta elevación de pensamiento, le fue soplado, porque el es bueno más muy ignorante y un tanto liviano.
What he told you, witnessing a certain elevation of thought, was told him before, because he is good but too ignorant and a bit naive.
Queridos amigos, deseo a cada uno que prosiga con alegría su compromiso personal y asociativo, testimoniando el Evangelio del don y de la gratuidad.
Dear friends, I hope that each of you will carry out your personal and group commitments with joy, witnessing to the Gospel of the gift and gratuitousness.
Transmitid a las personas que todavía están dentro del túnel vuestro coraje, contad vuestra experiencia, testimoniando que se puede salir de la usura y del juego de azar.
Transmit your courage to the people who are still inside that tunnel, describing your experience, showing that you can leave usury and gambling behind.
Nos extendimos en este ejemplo, no aislado, porque no estamos apelando a posiciones políticas ni a prejuicios, sino defendiendo personas reales y testimoniando sobre hechos concretos.
We point out this event, which is not isolated, not because we are appealing to political positions or prejudices but to defend real people and to bear witness to actual events.
Word of the Day
lean