- Examples
Además, ha sido tertuliano en Telemadrid, COPE y Canal 13 TV. | In addition he has appeared on talk shows on Telemadrid,COPE and Canal 13 TV. |
Colaborador de Jotdown, de la revista Esquire, del la revista Líbero y tertuliano de Estudio Estadio ente 2012 y 2014. | Collaborating Jotdown, Esquire, the magazine Líbero Study and tertuliano being Stadium 2012 and 2014. |
Desarrolla un razonamiento lógico de la manera en que lo haría un tertuliano o político que realice un discurso. | He develops a logical argument the way a debater or politician giving a speech would. |
Es estudioso de la política internacional con aptidudes en inglés y francés, y ha aparecido numerosas veces en televisión como comentarista y tertuliano. | Fluent in English and French, he built on his career as an international political scientist to become a popular commentator and media figure. |
Bonhomía Restaurante y Tapas se encuentra muy cerca de la Giralda, en la misma Plaza de la Alianza, y recrea el ambiente tertuliano de una Sevilla única e histórica. | Bonhomie Restaurant and Tapas is located very close to the Giralda, in the Plaza de la Alianza, Tertullian and recreates the atmosphere of a unique and historic Sevilla. |
¿Quién podría olvidar los nombres de Cipriano, Tertuliano y Agustín? | Who could forget the names of Cyprian, Tertullian, or Augustine? |
Toma ese gran hombre Tertuliano, como un ejemplo. | Take that great man Tertullian, as an example. |
Para Tertuliano las Escrituras y la Tradición estaban indivisiblemente entrelazadas. | Scripture and Tradition were indivisibly interwined for Tertullian. |
Para Tertuliano se trataba de una consecuencia necesaria de materialismo. | For Tertullian this was a necessary consequence of Materialism. |
Tertuliano, Respuesta a los Judíos 2. Discalia 2. | Tertullian, Answer to the Jews 2. Discalia 2. |
Este era el principal argumento de Tertuliano en su apasionado tratado De praescriptione. | This was the main argument of Tertullian in his passionate treatise De praescriptione. |
Pero no está comprobado que sea anterior a Tertuliano. | But it has not been proved that he is prior to Tertullian. |
En vista de que tenían que viajar por el aire, Tertuliano afirmó [Apol. | Seeing they had to travel through the air, Tertullian claimed [Apol. |
Tertuliano refutó la idea de que los cristianos eran desleales al Estado romano. | Tertullian refuted the idea that Christians were disloyal to the Roman state. |
La sangre de los mártires es semilla de cristianos, ha dicho Tertuliano. | The blood of the martyrs is the seed of Christians, said Tertullian. |
Tertuliano (160-225) pudo haber sido el primero en describirlo como un evento historico. | Tertullian (160-225) may have been the first to describe it as a historical event. |
Hace muchos siglos, Tertuliano acuñó la expresión libertas religionis (cf. Apologeticum, 24, 6). | Many centuries ago, Tertullian coined the term libertas religionis (cf. Apologeticum, 24:6). |
Tertuliano habla en su obra, de manera explícita, sobre las mesas giratorias y parlantes. | Tertullian speaks of his work, explicitly, on turning tables and speakers. |
La sangre de los mártires, decía Tertuliano, es semilla de nuevos cristianos. | The blood of martyrs, Tertullian said, is the seed of new Christians. |
Tertuliano dice que el autor de este libro fue condenado por impostor y destituido. | Tertullian says the author of this book was convicted of imposture and deposed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
