territorio indígena

Popularity
500+ learners.
El histórico despojo de tierras y territorio indígena en Estados Unidos ha continuado en el siglo XXI.
The historic dispossession of indigenous lands and territory in the United States has continued into the 21st century.
El hoy presidente declaró, durante la contienda electoral, que espera que los ciudadanos que viven en el 15% de territorio indígena y afrodescendiente dejen de ser explotados por las ONG mientras se integran todas esas tierras y se revalorizan.
The current president declared, during the electoral contest, that he expects citizens living in 15% of indigenous and afro-descendant territory to stop being exploited by NGOs while integrating all those lands and re-evaluating them.
El Estado tiene una obligación correlativa de prevenir la invasión o colonización del territorio indígena o tribal por parte de otras personas, y de realizar las gestiones y actuaciones necesarias para reubicar a aquellos habitantes no indígenas del territorio que se encuentren asentados allí.
The State has a corresponding obligation to prevent the invasion or colonization of indigenous or tribal territory by other persons, and to carry out the necessary actions to relocate those non-indigenous inhabitants of the territory who have settled there.
El FSM reconoció a Montreal como territorio indígena del pueblo Mohawk.
The WSF acknowledged Montreal as indigenous territory of the Mohawk people.
Pero esta ocupación también aumenta donde están las concesiones mineras en territorio indígena.
But this occupation also increases where there are mining concessions in indigenous territory.
¡Fuera los policías estatales de nuestro territorio indígena!
The state police out of our indigenous territory!
¡Fuera los policías estatales de nuestro territorio indígena!
State police out of our indigenous territory!
¡Fuera a los policías estatales en territorio indígena!
State police out of indigenous territory!
Una típica avanzada militar en territorio indígena. Hoy, colectores de energía solar.
A typical advanced fortified position.Today, solar energy panels.
Definición parcial del territorio indígena desde el punto de vista físico y jurídico.
Obtained legal and territorial status for part of the indigenous territory.
Marinkovic ha reclamado parcelas de tierra totalizando 27.000 hectáreas dentro del territorio indígena del pueblo de Gurayo.
Marinkovic has claimed parcels of land totaling 27,000 hectares within the indigenous territory of the Guarayo people.
El Gobierno confirmó que la región de Sombrerito estaba en el proceso de identificación como territorio indígena.
The Government confirmed that the Sombrerito region was in the process of being recognized as indigenous territory.
Se brindaron las técnicas y el conocimiento para la mediación a 18 líderes comunitarios, del territorio indígena Rama.
Provided training in mediation to 18 community leaders from the Rama indigenous territory.
Fortalecer las capacidades de los líderes comunales, del territorio indígena Rama, en aspectos técnicos y legales.
Strengthen the skills of the community leaders of the Rama indigenous territory in technical and legal matters.
La misión de Sayaxché es un territorio indígena con distintas etnias de cultura Maya y divisiones dialectales.
The Mission of Sayaxché is in an indigenous territory with diverse ethnicities of Mayan culture and dialectical divisions.
De acuerdo a la percepción cultural de los Bribris y los Cabécares, el PILA era antiguamente territorio indígena.
According to the cultural perception of the Bribris and the Cabécars, the Park was once indigenous territory.
Será la primera reunión de expertos de las Naciones Unidas que se celebre en territorio indígena regido por tratados.
This is a historic first United Nations expert meeting to be held on indigenous treaty territory.
Como legado, más que ser reelegida, quisiera lograr que en mi territorio indígena Wayúu haya agua.
As for my legacy, more than being reelected I would like to get water for the Wayúu indigenous territory.
La FENAMAD exige que todo el parque nacional sea declarado territorio indígena tradicional para centralizar y fortalecer el control indígena.
FENAMAD is demanding that the whole national park be declared traditional indigenous territory to centralize and strengthen indigenous control.
El gobierno ha propugnado un plan para construir una gran carretera a través del territorio indígena y parque nacional TIPNIS.
The government has advocated for a plan to build a major highway through the TIPNIS indigenous territory and national park.
Word of the Day
sleepyhead