terrenos baldios

Popularity
500+ learners.
Hábitat: Jardines, patios, tierra cultivada, montones de tierra, terrenos baldíos, costas.
Habitat: Gardens, yards, cultivated land, heaps of earth, wasteland, shores.
Hábitat: Jardines, huertas, prados, campos, terrenos baldíos, puertos, zonas de carga.
Habitat: Gardens, vegetable gardens, lawns, fields, wasteland, harbours, loading areas.
Hábitat: Praderas, bordes de caminos, basureros y terrenos baldíos.
Habitat: Meadows, roadsides, landfill areas and wasteland.
Hábitat: Puertos, zonas de carga, terrenos baldíos, basureros, jardines.
Habitat: Harbours, loading areas, wasteland, dumps, gardens.
Hábitat: Zanjas, costas, terraplenes de vías férreas, terrenos baldíos.
Habitat: Ditches, shores, railway embankments, wasteland.
Hábitat: Laderas pedregosas, límites de bosques, bordes de caminos, terrenos baldíos y jardines.
Habitat: Stony hillsides, forest margins, roadsides, wasteland and gardens.
Hábitat: Jardines, bordes de caminos, terraplenes de vías férreas, terrenos baldíos.
Habitat: Gardens, roadsides, railway embankments, wasteland.
Hábitat: Campos, terrenos baldíos, jardines, macizos de flores.
Habitat: Fields, wasteland, gardens, flower-beds.
Hábitat: Patios, jardines, campos, terrenos baldíos, basureros.
Habitat: Yards, gardens, fields, wasteland, dumps.
Hábitat: Patios, parques, riberas, terrenos baldíos, bosques de hoja ancha y riberas de arroyos.
Habitat: Yards, parks, banks, wasteland, broad-leaved forests and stream banks.
Hábitat: Jardines, terrenos baldíos, bordes de caminos.
Habitat: Gardens, wasteland, roadsides.
Hábitat: Jardines, parques, bordes de caminos, terrenos baldíos, puertos.
Habitat: Fields, gardens, roadsides, wasteland, harbours.
Hábitat: Jardines, riberas, terrenos baldíos.
Habitat: Gardens, banks, wasteland.
Hábitat: Campos en barbecho, riberas, bordes de caminos, prados, terrenos baldíos, terraplenes de vías férreas, puertos.
Habitat: Fallow fields, banks, roadsides, lawns, wasteland, railway embankments, harbours.
Hábitat: Rocas, praderas soleadas, pendientes arenosas, bordes de vías férreas, bordes de caminos, terrenos baldíos.
Habitat: Rocks, sun-baked meadows, sandy slopes, railwaysides, roadsides, wasteland.
Orinoco también cuenta con extensos terrenos baldíos los cuales serán utilizados en un futuro para desarrollar infraestructura turística sostenible.
Orinoco also owns wide wastelands which will be used to develop a sustainable tourism infrastructure.
Hábitat: Riberas de praderas, praderas secas, campos en barbecho, setos, parques, terraplenes de vías férreas, terrenos baldíos.
Habitat: Meadow banks, dry meadows, fallow fields, hedgerows, parks, railway embankments, harbours, wasteland.
Para deleitarnos la vista, enormes extensiones de pinar y de castaños se reforestaron en donde solo había terrenos baldíos o dedicados al pastoreo.
To delight our eyes, huge areas of pine and chestnut trees were reforested where there were only vacant or grazing lands.
Desde Beijing hasta Detroit, vastos terrenos baldíos de acero y concreto se mantendrán como reliquias vacías a la edad del acero y el carbón.
From Beijing to Detroit, vast wastelands of steel and concrete will stand as empty relics to the age of steel and coal.
La onagra se propaga fácilmente por medio de sus semillas en zonas habitadas y también se puede encontrar en terrenos baldíos silvestre traída por el tráfico.
Primrose spreads easily through its seeds in inhabited areas and it can also be found in the wild wasteland brought by traffic.
Word of the Day
coat