Uno, de la terna enviada por los alcaldes y los prefectos provinciales.
One from the slate sent by the mayors and provincial governors.
Yo no sabía que mi nombre estaba incluido en la terna.
I didn't know that my name had been included on the short list.
Ella encabezó la terna que envió la Asamblea.
She led the short list sent by the Assembly.
En esta terna, el régimen de Papen es presentado como una dictadura junker?monárquica.
In this triad the regime of Papen is presented as a Junker-monarchist dictatorship.
Tres candidatos se enumeran alfabéticamente – la terna – con la preferencia del nuncio anotada.
Three candidates are listed alphabetically–the terna–with the nuncio's preference noted.
Pero también me pregunto, ¿por qué no está García en la terna?
But now I'm feeling like why isn't Garcia in the mix?
Néstor Arbito fue el primero en la terna que envió la Defensoría Pública.
Néstor Arbito was the first in the list sent by the Public Defender.
¿Este superintendente que es elegido de una terna del presidente de la República?
This Superintendent who is elected from a triad of President of the Republic?
Uno, de la terna enviada por las Cámaras de la Producción legalmente reconocidas.
One from the slate sent by the legally recognized production organizations.
Mire la terna de botones de la esquina superior derecha de cada Vista.
Look at the triplet of buttons at the top right corner of each view.
Los jueces se definen por los tribunales; los abogados de terna enviada a la Presidencia.
The judges are defined by the courts; lawyers for triple list sent to the Presidency.
Y no figura mantrell en la terna de candidatos a presidente?
Profile Y no figura mantrell en la terna de candidatos a presidente?
En su lugar fue posesionado el segundo de la terna, el coronel Luis Hernández (r).
In his place the second of the short list, the colonel Luis Hernández was possessed.
Ellos representaban a la facción estalinista que terna más que perder de un regreso al capitalismo.
They represented the Stalinist faction that had the most to lose from a return to capitalism.
Ese día el presidente Rafael Correa remitió una terna conformada por García, María de Lourdes Santos y Edison Arteaga.
That day, President Rafael Correa referred a triad formed by García, María de Lourdes Santos and Edison Arteaga.
Si Moreno entrega una terna, la Asamblea deberá escoger al próximo Vicepresidente en un plazo de 30 días.
If Moreno hands over a shortlist, the Assembly must choose the next Vice President within 30 days.
Si el Presidente considera a García para que integre la terna, él deberá renunciar seis meses antes, dijo.
If the President considers Garcia to serve on the shortlist, he should resign six months before, she said.
La decisión fue tomada por el Amazonino menos de dos horas después de que el resultado de la terna.
The decision was taken by Amazonino less than two hours after the result of the triple list.
Una primera terna de nombres, los más plausibles, estaba formada por Joseph Ratzinger, Camillo Ruini y Jorge Mario Bergoglio.
A first group of three, the most plausible, was formed by Joseph Ratzinger, Camillo Ruini and Jorge Mario Bergoglio.
Una tercera terna de candidatos, que reclamaban también la sucesión Arnulfista, no levantó nunca vuelo.
A third trio of candidates, who also claimed to be successors of Arnulfo Arias, never gained support.
Word of the Day
mummy