Possible Results:
Habiendo comenzado en el Espíritu, ¿ahora terminaréis en la carne? | Having begun in the Spirit, are you now completed in the flesh? |
Habiendo comenzado en el Espíritu, ¿ahora terminaréis en la carne? | Having begun by the Spirit, are you now being perfected by the flesh? |
¿Alguna idea de cuándo terminaréis? | Any idea when you're going to be finished here? |
Algunos terminarán este peregrinaje antes que otros, pero todos vosotros un día terminaréis vuestro peregrinaje. | Some will end this pilgrimage sooner than others, but all of you will one day end your pilgrimage. |
Pero es por siempre verdad: lo que comenzáis en el tiempo, terminaréis indudablemente en la eternidad—si es que vale la pena terminarlo. | But it is forever true: What you begin in time you will assuredly finish in eternity—if it is worth finishing. |
Pero es para siempre verdad: lo que empezáis en el tiempo, de cierto lo terminaréis en la eternidad — si merece la pena terminarlo —. | But it is forever true: What you begin in time you will assuredly finish in eternityˆ—if it is worth finishing. |
Puedes llevarla a una cita completa en la que disfrutar de una conversación agradable, una cena, un evento o unas copas y terminaréis dando riendas sueltas a vuestras pasiones. | You can take it to a full date in which to enjoy a pleasant conversation, a dinner, an event or a few drinks and you will end up giving free rein to your passions. |
Terminaréis en el tiempo correcto. | You'll settle at the right time. |
Pero es eternamente cierto que aquello que empezáis en el tiempo, lo terminaréis ciertamente en la eternidad — si vale la pena terminarlo. | But it is forever true: What you begin in time you will assuredly finish in eternity—if it is worth finishing. |
¿Como crees que Terminareis Lydia y tu? | How do you think you and Lydia will end? |
¿Terminareis a que hora? | What time will you finish? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.