tepui

Popularity
500+ learners.
The Kukenan tepui at night, Gran Sabana, south of Venezuela.
El Kukenan tepui en la noche, Gran Sabana, sur de la Venezuela.
The Rio Tek camp at night, Kukenan tepui in the background.
El campamento Río Tek de noche, en segundo plano el Kukenan tepui.
Cerro Autana - The tepui Cerro Autana was declared natural monument in 1978.
Cerro Autana - El tepui Cerro Autana fue declarado monumento natural en 1978.
We finally arrived at a dry place, next to the wall of the tepui.
Llegamos finalmente a un lugar seco, al pie de la pared del tepuy.
Being next to the wall of the tepui is a fail-less sign of proximity.
Estar al pie de la pared del tepuy es un signo inequívoco de cercanía.
The tepui tops are noted for bizarre landscapes and peculiar endemic flora.
Las cimas de los tepuis son famosas por su insólito paisaje y su flora endémica.
The Kukenan river, in the background the Kukenan tepui, Gran Sabana, south of Venezuela.
El río Kukenan, en segundo plano el Kukenan tepui, Gran Sabana, sur de la Venezuela.
On the top of a tepui?
En la cumbre de un Tepui?
Since 2009, La Venta Geographic Exploration team has led five expeditions into the tepui massifs.
Desde 2009, el equipo de La Venta Exploración Geográfica ha conducido cinco expediciones a los macizos de los tepuis.
Shipping of La Venta Calendar 2015 with a selection of the most beautiful photos of the tepui caves.
Envío del Calendario La Venta 2015 con una selección de las más bellas fotografías de las cuevas de los tepuis.
And the tepui remain islands of time, fragments of lost paradise on Earth that attract us with their siren song.
Y los tepuis siguen siendo islas del tiempo, fragmentos del paraíso perdido de la Tierra que nos atraen con su canto de sirena.
The Sarisariñama was the first step in addressing the complex logistics of the Amazonian tepui, to understand the geological and environmental characteristics.
El Sarisariñama fue el primer paso para abordar la compleja logística de los tepui del Amazonas, para entender las características geológicas y ambientales.
And in 2009, I had the opportunity to visit the tepui table mountains, which are in the Orinoco and Amazon basins.
Y en 2009, tuve la oportunidad de visitar las montañas de la meseta tepuy en las cuencas del Orinoco y el Amazonas.
The forested sides of the tepui are rich in flora; tree-trunks and branches are home to epiphytes such as bromeliads and orchids.
Los lados del tepuy son ricos en flora; los troncos y ramas de los árboles son el hogar para plantas epifítas como bromelias y orquídeas.
Most of the vegetation you find there, grows only at the table mountains.The Roraima tepui is the highest in Venezuela.
Muchas de las plantas que crecen en las cimas de los tepuies son endémicas. El Roraima es el tepui más alto de Venezuela.
The massive tepui is all but sliced in two by the Cañon Grande del Río Baría, one of the deepest canyons in the world.
Este tepuy, de dimensiones masivas está cortado en dos por el Caños Grande del Río Baría, uno de los más profundos del mundo.
The massive tepui is all but sliced in two by the Cañon Grande del Río Baría, one of the deepest canyons in the world.
Este tepuy, de dimensiones masivas está cortado en dos por el Caño Grande del Río Baría, uno de los más profundos del mundo.
The whole area of Venezuelan tepui is a natural park protected both from each country's national laws and from regulations implemented by international organisations.
El área entera de los tepui venezolanos es un parque protegido ya sea por las leyes estatales como de las normativas dictadas por los organismos internacionales.
The water, in fact, is swallowed by a tunnel cave surveied for over 300 meters, with also unique speleothems that had never been documented on other tepui.
El agua, de hecho, es tragada por una cueva túnel topografiada por más de 300 metros, también con espeleotemas únicos que nunca se habían documentado en otros tepui.
We'll send to you the La Venta Calendar 2015, the DVD of the film, and a signed postcard with our thanks from the next tepui expedition.
Le enviaremos a usted el Calendario La Venta 2015, el DVD de la película, y una postal firmada con nuestro agradecimiento desde la próxima expedición a los tepuis.
Word of the Day
honey