Possible Results:
tentativa
-attempt
See the entry for tentativa.
tentativa
-tentative
Feminine singular of tentativo

tentativa

Cualquier tentativa hacia su supresión hace la mente más agitada.
Any attempt towards its suppression makes the mind more restless.
PEPFAR puede comprar cualquier producto con aprobación completa o tentativa.
PEPFAR can purchase any product with full or tentative approval.
Algunos también penalizan la tentativa de cometer un delito grave.
Some also criminalize the attempt to commit a serious offence.
En caso contrario, la reserva será considerada solo como tentativa.
Otherwise, the reservation will be considered only as an attempt.
Ésta es también su primera tentativa a la censura mundial.
This is also her first attempt at world-wide censorship.
Mi tentativa siguiente en curar el tabaco requirió un invernadero.
My next attempt at curing tobacco required a greenhouse.
Interrumpir con una tentativa obvia de demostrar que has estado escuchando.
Interrupt with an obvious attempt to demonstrate that you've been listening.
La tentativa de cometer esos delitos también es punible.
The attempt to commit such crimes is also punishable.
Fue mi único experimento que funcionó en la primera tentativa.
That was my only experiment that worked on the first try.
Portsentry ha bloqueado el puerto después de la primera tentativa.
Portsentry has blocked the port after first attempt.
Sabe, dicen que no hay ningún daño en la tentativa.
You know, they say there is no harm in trying.
Rechazando también cualquier tentativa de objetividad y jerarquías estéticas.
Rejecting as well any attempt at objectivity or aesthetic hierarchies.
El análisis artístico es, por su propia naturaleza, una tentativa subjetiva.
Artistic analysis is, by its very nature, a subjective endeavour.
Así, la democracia siempre sere desordenada, incierta, tentativa, y experimental.
Thus, democracy will always be messy, uncertain, tentative, and experimental.
Una apelación contra la tentativa de imponer las creencias por la fuerza.
An appeal against the attempt to assert beliefs by force.
Esta tentativa de deslegitimar las diferencias políticas tiene que ser rechazada.
This attempt to delegitimize political differences must be rejected.
Y el acercamiento peculiar del autor le hace una tentativa acertada.
And the author's peculiar approach makes it a successful attempt.
La complicidad y la tentativa se castigan con las mismas penas.
Complicity and attempted crime are punished with the same penalties.
Hipótesis: La explicación tentativa del fenómeno de investigación.
Hypothesis: The tentative explanation of the phenomenon of research.
¿Usted ha hecho una tentativa de conseguir su punto de vista?
Have you made an attempt to get their point of view?
Word of the Day
to season