tenida
- Examples
Además, no son tenidas en cuenta por los motores de búsqueda. | Moreover, they are not taken into account by search engines. |
Las consecuencias económicas también han sido tenidas en cuenta. | The economic consequences have also been taken into consideration. |
Estas audiciones son tenidas cada dÃa, inclusive fines de semana y vacaciones. | These hearings are held every day, including weekends and holidays. |
Esta situación tiene dos caras favorables que deben ser tenidas en cuenta. | This situation has two favorable faces that must be taken into account. |
La petición cubre cada las lÃneas tenidas para cinco firmas. | The petition sheets each had lines for five signatures. |
Existen algunas consideraciones metodológicas que deben ser tenidas en cuenta. | Some methodological considerations must be taken into account. |
CrÃe - conferencias de maestro serán tenidas durante el año escolar. | Parent - teacher conferences will be held during the school year. |
Sus observaciones fueron examinadas y tenidas en cuenta, en su caso. | Their comments were considered and taken into account where appropriate, |
Todas las recomendaciones de la evaluación del Plan Estratégico fueron tenidas en cuenta. | All recommendations of the Strategic Plan evaluation were taken into account. |
Donde las mujeres no son tenidas en alta estima. | Where women aren't held in such high regard. |
No seran tenidas en cuenta para bloquear inventario. | They are not taken into account to block inventory. |
Además, las autoridades aduaneras podrÃan ser tenidas por responsables de dicha desaparición. | Furthermore, the customs authorities could be held accountable for the disappearance. |
Esas observaciones serán tenidas en cuenta por la Comisión de Reforma Legislativa. | These observations will be taken into consideration by the Law Reform Commission. |
Las inscripciones recibidas después de esa fecha no podrán ser tenidas en cuenta. | Registrations received after this date may not be taken into account. |
Todas sus opiniones eran tenidas en cuenta por los demás estrategas y magistrados. | All his views were taken into account by other strategists and magistrates. |
Cada vez más esta influencia y estas consecuencias deben ser tenidas en cuenta. | That influence and those consequences must increasingly be borne in mind. |
Sustituciones subsecuentes no son tenidas en cuenta en estos casos. | Subsequent substitutions are not taken into account here. |
Existen muchas restricciones legales que deben ser tenidas en cuenta antes de comprar. | There are many legal restrictions which should be taken into account before purchasing. |
Las especias y las sedas preciosas debÃan ser tenidas en fuente amplia. | Precious spices and silks were to be had in ample supply. |
Todas las observaciones recibidas fueron tenidas en cuenta en los casos pertinentes. | All comments received were taken into consideration where appropriate. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.