tengo una

Un mundo donde no tengo uno, sino dos eslóganes.
A world where I have not one, but two catchphrases.
No tengo uno sino tres Cybermen en mi colección.
I have not one but THREE Cybermen in my collection.
Oye, Stevie, hoy tengo uno bueno para ti.
Hey, Stevie, I have a good one for you today.
Pero tengo uno especial solo para ti.
But I do have a special one just for you.
De acuerdo, entonces tengo uno nuevo para ti.
Well, okay, then I got a new one for you.
Pero tengo uno real si lo quieres.
But I have a real one if you want.
Escucha, tengo uno de estos maridos histéricos aquí esta noche.
Listen, I got one of these hysterical husbands here tonight.
No, tengo uno de mis matarifes atrapado en tu hombro.
No, I've got one of my knackers trapped on your shoulder.
Y tengo uno más para ustedes algo muy especial.
And I got one more for you, something very special.
Creo que todavía tengo uno o dos años más, Blake.
I think you've one or two more years yet, Blake.
Dijimos que no más secretos, pero aún tengo uno.
We said no more secrets, but I've still got one.
Y estoy bastante segura de que tengo uno de ellas.
And I'm pretty sure that I have one of them.
Hablando de mensajes tengo uno para ti, jovencito.
Speaking of messages I have one for you, young man.
Y estoy muy segura de que tengo uno de ellos.
And I'm pretty sure that I have one of them.
Sí, tengo uno de los últimos libros que ella autografió.
Yeah, I have one of the last books that she ever autographed.
Bueno, decir que no es bueno porque yo tengo uno.
Well, just said it's no good because I've got one.
Para darselo a mi hombre si tengo uno, un día.
To give to my man if I have one, one day.
Lo sé porque tengo uno en mi gnomo de jardín.
I know because I have one on my garden gnome.
Pero si quieres, tengo uno en mi bolso.
But if you do want, I have one in my purse.
Yo también tengo uno, pero el mío no es de oro.
I also have one, but mine is not gold.
Word of the Day
scarecrow