tengo sueño

No tengo sueño, quiero mirar a mi flor.
I'm not sleepy. I want to look at my flower.
¡Chicos, yo no tengo sueño, tengo ganas de divertirme!
Boys, I 'm not sleepy, I want to have fun!
No tengo sueño Y no iré a ninguna parte
I'm not sleepy and there's no place I'm going to
Pero, mamá, no tengo sueño y aún no lo he acabado.
But I'm not sleepy and I haven't finished it yet.
No tengo sueño y no voy a ningún sitio
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
No tengo sueño Y no iré a ninguna parte
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
Realmente tengo sueño Trata de no quedarte dormida.
I am getting really sleepy. Try not to fall asleep.
-Pero no tengo sueño. He de trabajar.
But I'm not sleepy, and I have work to do.
No tengo sueño y me encanta ver a la gente alrededor de mi cama.
I'm not sleepy, and I enjoy company around my bed.
Bueno, no puedo decir que tengo sueño.
Well, I can't make the excuse of being too sleepy.
Siempre tengo sueño y también tengo miedo de ir a dormir.
I was always sleepy and yet I was fearful of going to sleep.
Pero aun no tengo sueño, Papi.
But I'm not sleepy yet, Daddy.
No tengo sueño, Miss Susy.
I'm not sleepy, Miss Susy.
Déjame manejarlo, yo no tengo sueño.
Let me drive, I'm not sleepy.
En resumen, no tengo sueño.
In short, I got no sleep.
Y ni siquiera tengo sueño tan temprano.
And I'm— I'm not even sleepy that early.
No tengo sueño en absoluto.
I'm not sleepy at all.
Ya se lo he dicho, no tengo sueño
I told you, I'm not sleepy
Me duele la cabeza y además tengo sueño.
I'm having headache and... sleepy too.
Olvídalo, no tengo sueño.
Forget it, I'm not sleepy.
Word of the Day
milkshake