tengo que acostarme
- Examples
Es decir, como que tengo que acostarme con Barry, pero... | I mean, I do have to sleep with Barry, but... |
Y tengo que acostarme con ella por un mísero billete de $100. | And I have to sleep with her for a lousy C-note. |
Se supone que no tengo que acostarme con mi... | I'm not supposed to be sleeping with my... |
Pero no tengo que acostarme con él ni nada de eso. | But I don't have to go to bed with him or anything like that. |
¿Eso significa que tengo que acostarme contigo? | So that means I've got to sleep with you? |
Es demasiado tarde, ya tengo que acostarme. | It's very late, so I should already be in bed. |
Por supuesto, tengo que acostarme a las 11. | Yeah. I have to be in bed by 11:00. |
¿Con quién tengo que acostarme para poder ver a un médico? | Who I have to get busy with around here to see a doctor? |
Prepáreme dos, rápido, tengo que acostarme. | I need two, quick; I want to go to sleep. |
Lo que significa que no tengo que acostarme con ella para ascender. | Which means I don't have to sleep my way to the top. |
¡Grandioso, tengo que acostarme temprano! | Great, I get to go to bed earlier! |
No tengo que acostarme con él, solo estar con él por razones políticas. | I don't have to sleep with him, Just stay with him for political reasons. |
Ahora tengo que acostarme, Frank. | I have to, uh, go to sleep now, Frank. |
Finalmente, le dije "mira, Ramón, tengo que acostarme". | Finally, I said, " Look, Ramon, I gotta go to bed now." |
Igual tengo que acostarme temprano. | Might have to turn in early. |
Yo... tengo que acostarme. | I... I have to go to bed. |
Creo que tengo que acostarme. | I think I'm gonna have to turn in. |
Ah me encantaría pero hoy tengo que acostarme temprano. | Oh, actually, I'd love to, but I gotta hit the sack early tonight. |
Sí, tengo que acostarme. | Yes, go to bed. |
¡Aún tengo que acostarme! | Still to go to bed! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.