tengo prisa
- Examples
No tengo prisa y Ia situación es complicada. | I'm not in a hurry and the situation is complicated. |
Sabes, yo no tengo prisa por salir de este lugar. | You know, I'm in no hurry to leave this place. |
No tengo prisa en escuchar su respuesta, señor. | I'm not in a hurry to hear your answer, sir. |
Bueno, no tengo prisa pero algún día, sí, seguro. | Well, I'm not in a rush but someday, yeah, sure. |
Sí, así es... Pero no tengo prisa por estar seguro. | Yes, it does but I'm in no rush to be sure. |
Sin embargo, no tengo prisa por llegar a ser abuela. | However, I have no hurry to become a grandmother. |
No tengo prisa por volver a mi apartamento vacío. | I'm in no rush to get back to my empty apartment. |
No tengo prisa por llegar a una cárcel del Dominio. | Okay, I'm in no hurry to reach a Dominion prison camp. |
No tengo prisa de tener un "entendimiento" con nadie. | I'm not in any rush to reach an "understanding" with anyone. |
Yo no tengo prisa, pero parece que ellos sí. | I'm in no rush, but apparently they are. |
No, en realidad, no tengo prisa por ir a Trenwith. | No, in truth, I'm in no haste to go to Trenwith. |
Lo siento, pero tengo que irme, tengo prisa por el trabajo. | Sorry, but I have to leave, running to work. |
Yo no tengo prisa hoy, de todos modos. | I'm not in a rush today, anyway. |
No tengo prisa, solo no quiero perdérmelo. | No rush, I just don't want to miss him. |
No tengo prisa. Tú eres el único que lo pospone. | I'm not in a hurry but you are being lazy. |
No tengo prisa de ver a la chalada de mi nuera. | I'm in no hurry to see my son's dotty wife. |
No tengo prisa por ver ese final. | I'm in no hurry to see that end. |
Si necesitas tiempo, no tengo prisa. | If you need time, I'm in no hurry. |
Si quieres te llevo, no tengo prisa. | If you'll take, I have no hurry. |
No tengo prisa por empezar ese desastre. | I'm in no hurry to start that train wreck. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.