tengo planeado

Muy bien, tengo planeado todo el día de hoy para nosotros.
All right, I got the whole day planned for us today.
No, no tengo planeado comprar nada aquí.
No, I don't plan to buy anything here.
Oye, tengo planeado un gran día.
Hey, I got a great day planned.
Yo también tengo planeado ir a la universidad Shinhwa.
I'm also planning on attending Shinhwa University.
No tengo planeado ir a ninguna parte.
I'm not planning on going anywhere.
No tengo planeado hacer eso.
I have no plans to do that.
Y no tengo planeado pagarles.
And I'm not planning on paying them.
No, no lo tengo planeado.
No, I don't have that planned at all.
Y no tengo planeado hacerlo.
And I don't plan on it.
Fantástico, porque tengo planeado algo especial.
Yes, I will. Great, 'cause I got something special planned.
No tengo planeado que me agarren, y a ti?
I'm not planning on getting caught, are you?
No tengo planeado verlo.
I don't plan on seeing him.
Qué bien, porque no tengo planeado dejarte tenerla.
That's good. That's good, 'cause I have no plans to let you keep it.
No tengo planeado regresar.
I wasn't planning on coming back.
Cariño, por supuesto que lo harán, es por eso que tengo planeado otra cosa.
Oh, darling, of course they would, which is why I have something else planned.
Ya lo tengo planeado.
I've got it worked out.
No tengo planeado nada.
I didn't have any plans.
Lo sé. Lo tengo planeado.
I got it all planned out.
No tengo planeado nada más.
I hadn't planned beyond that.
¿Y si te dijera que he conocido a algunos chicos... y que tengo planeado cenar con ellos?
And if I told you that we've met some guys... and made dinner plans with them, then?
Word of the Day
to predict