tengo dolor

Aún tengo dolor residual en la muñeca.
I still have residual pain in my wrist.
Si crees que no tengo dolor entonces no me des nada.
If you think that I'm not in pain, then don't give me anything.
Ahora me levanto temprano y no tengo dolor de espalda.
Now I have no back pain and I get up early.
Bueno, al menos no tengo dolor, como algunas personas que conozco.
Well, at least I'm not in pain, like some people I know.
Permítanme reiterar que no tengo dolor de ningún tipo.
Let Me reiterate that I have no pain whatsoever.
Me siento podrida, tengo dolor de estómago todo el día.
I feel lousy, I have abdominal pain every day,
No... tengo dolor, pero... creo que estoy en problemas.
I'm not in pain but... I think I'm in trouble.
Meses más tarde, finalmente, no tengo dolor.
Months later, finally, I have no pain.
Ya no tengo dolor, ya no las quiero.
I'm not in pain now, so I don't want it.
Todavía tengo dolor en el pecho yo mismo.
I still got chest pains myself.
Ya te lo he dicho, no tengo dolor.
I already told you, I'm not suffering.
Te lo dije, tengo dolor en el pecho.
I told you, I get chest pains.
Sí, solo tengo dolor de cabeza.
Yeah, it's just a headache.
El profesor dice que es porque no tengo dolor en mi vida.
Professor says it's 'cause I don't have pain in my life.
Sí, solo tengo dolor de estómago, eso es todo.
Yeah, I just have a little stomachache, that's all.
Supongo que tengo dolor de cabeza a causa del sol.
I guess i got a headache from the sun.
Baja y dile que tengo dolor de cabeza.
Go down and tell him I have a headache.
Sé que tengo dolor, hay un conocimiento completo del dolor.
I know I have pain, there is complete knowledge of pain.
¿Qué debo hacer si tengo dolor en las espinillas crónico?
What should I do if I have chronic shin splints?
Todavía tengo dolor en mis rodillas ahora.
I still have pain in my knees now.
Word of the Day
tombstone