tener cuidado
- Examples
Facebook.exe es otro componente que debe tener cuidado de. | Facebook.exe is another component that you should beware of. |
Es necesario tener cuidado con tales ideas, dicen los inmortales. | Caution is necessary with such ideas, saying the immortals. |
Solo debe tener cuidado adicional antes y durante su embarazo. | You just need to take extra care before and during your pregnancy. |
Si se le pide demasiadas preguntas personales por ellos, tener cuidado. | If you are asked too many personal questions by them, beware. |
Todos debemos tener cuidado particular con el tema de Kosovo. | We must all be particularly careful on the subject of Kosovo. |
Muy buen lugar, uno debe tener cuidado con la entrada. | Very good place, one should be careful with the entrance. |
En asuntos extra-bíblicos, debemos tener cuidado para evitar el dogmatismo. | In extra-biblical matters, we must be careful to avoid dogmatism. |
Este Precog ve el futuro, así que debemos tener cuidado. | This Precog sees the future so we must be careful. |
Incluso los niños que son buenos nadadores deben tener cuidado. | Even kids who are good swimmers need to take care. |
Recuerda tener cuidado, no todas las setas son tu amigo. | Remember to exercise caution, not all mushrooms are your friend. |
Usted debe tener cuidado al borrar particiones en su sistema. | You should be careful while deleting partition on your system. |
Martha, esto es increíblemente útil, pero tienes que tener cuidado. | Martha, this is incredibly helpful, but you have to be careful. |
Para hacer esto muy rápidamente y hay que tener cuidado. | To do this very quickly and need to be careful. |
Mi pasaporte caducado, y hay que tener cuidado de Rodrigo. | My passport expired, and you need to take care of Rodrigo. |
Usted tiene que tener cuidado con este Chandler, ¿de acuerdo? | You have to be careful with this Chandler, okay? |
La gente debería tener cuidado en cómo utilizan esa frase. | People should really be careful how they use that phrase. |
Debes tener cuidado con él, pero en el mejor sentido. | You gotta watch out for him, but in the best sense. |
Koheita, debes tener cuidado al escribir a mi oficina. | Koheita, you should be careful about writing to my office. |
Cariño, tienes que tener cuidado con los chicos y sus egos. | Honey, you have to be careful with guys and their egos. |
Sin embargo, uno debe tener cuidado de no sobrecargar la máquina. | However, one must be careful not to overload the machine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.