tener certeza

Popularity
500+ learners.
Certeza: el corazón debe tener certeza firme del significado de las dos Shahádah.
Certainty: The heart must be firmly certain of the meaning of the two testimonies.
Cierto, de estas herejías se puede tener certeza absoluta y condenar nuestra parte puede dar una gran fuerza a nuestro juicio.
Certain, of these heresies you can have absolute certainty and condemn our part can give great strength to our judgment.
Instantáneamente la paz y el gozo se apoderaron de mí y llegué a tener certeza de haber sido sanado.
Instantly peace and joy came upon me and I became assured that I would be healed.
Si muchas referencias indican el mismo significado o algo similar, podemos tener certeza razonable de que se ha establecido una interpretación verdadera.
If many references indicate the same or similar meanings, we can be reasonably assured that a true interpretation has been established.
Sistema integral para prendas y servicios de leasing, para tener certeza sobre la capacidad de las prendas para salas limpias en todo momento.
One-stop shop for garments and leasing service, for certainty about the cleanroom capability of your garments at all times.
Por eso debemos formular preguntas e intentar brindar respuestas en términos de probabilidades y comportamientos del sistema en lugar de tener certeza absoluta.
We then have to ask questions and try to give answers in terms of probabilities and system behaviors instead of having absolute certainty.
Por eso debemos formular preguntas e intentar brindar respuestas en términos de probabilidades y comportamientos del sistema en lugar de tener certeza absoluta.
We then have to ask questions and try to give answers in terms of probabilities and system behavior instead of having absolute certainty.
¿Quién de nosotros, habiendo vivido una situación familiar normal en la cual haya llegado a tener certeza sobre su madre, puede pensar que llegará un momento en la vida en el que ella ya no le quiera?
Who of us, if we've had a normal family situation in which we reach certainty about our mother, can think that there will be a moment in life when she won't love us?
Cuando se considera el futuro, no se puede tener certeza.
When dealing with the future, there can be no certainty.
Pues puede tener certeza de una cosa, Victor.
Well, you can be sure of one thing, Victor.
Nadie puede tener certeza en algo como eso.
No one can be sure of anything like that.
Y podemos tener certeza de que la humedad empieza enseguida.
And we can be certain that there was moisture right away.
Es poco aconsejable comulgar sin tener certeza del perdón.
It is ill-advised to receive communion without the certainty of forgiveness.
Primero, no necesitamos tener certeza absoluta para actuar.
First, we don't need absolute certainty to act.
Con buen control, uno puede tener certeza.
With good control, one can be certain.
Entonces llegué a tener certeza en mi corazón.
I came to have an assurance in my heart.
También existe el problema de nunca tener certeza en la vida.
There is also the problem of there never being any certainty in life.
Con buen control, se puede tener certeza.
With good control, one can be certain.
Quiero tener certeza de que él me perdonó.
I want to be sure he has forgiven me.
Necesitas tener certeza de que la Trinidad el que está en tu mesa.
You need to be certain it's Trinity on your table.
Word of the Day
eve