tener cara

Popularity
500+ learners.
Y por cierto, tener cara de bebé es genial.
And BT dubbs, having a baby face is awesome.
A todos nos gusta tener cara de póquer.
We all like to have a poker face.
Hay que tener cara para volver aquí después de lo que hicieron.
You got a lot of nerve coming back here after what you did.
Los trenes no deberían tener cara y no deberían hablar.
Trains shouldn't have a face, and they shouldn't talk.
Trata de tener cara de que estás prestando atención.
Try to look like you're paying attention.
Ella preferiría tener cara de caballo.
She'd rather have a face like a horse.
Debes de tener cara para ignorarme a mí.
You must have some nerve to ignore _me_.
Tiene que tener cara.
It has to have a face.
Pueden no tener cara, pero tienen abdominales.
I mean, they may be faceless, but they do have abs.
Hay que tener cara, esperar que me arriesgue así.
The nerve of the man, expecting me to take a chance like that.
Ya no es preciso tener cara de funeral, ¿qué pasa?
Why the long faces? What's wrong?
¡Bueno, hay que tener cara!
Well, of all the nerve!
DOBLE CARA Tela con caras reversibles, tela que pueden ser utilizados tanto por la derecha y al revés, por tener cara reversible.
DOUBLE-FACE Fabric with reversible faces, Fabric that can be used by both right and upside down, for having sided reversible.
También considero que hay que tener cara para vendernos todo esto bajo el fantasioso título de una nueva agenda social.
I also find it brass-necked that the whole thing is being sold to us under the fanciful title of a new social agenda.
Esto permite a las personas a tener cara a cara conversaciones con los otros pasajeros en la limusina, mientras que el mantenimiento de suficiente espacio para que cada uno no se sienta limitado.
This allows people to have face-to-face conversations with the other passengers in the limousine while maintaining enough room for everyone to not feel constricted.
Word of the Day
healthy