tenemos cuidado
- Examples
No tenemos cuidado, porque todo esta basado sobre sus sentidos imperfectos. | We don't care, because everything is based on their imperfect senses. |
No tenemos cuidado de lo que los científicos puedan decir. | We don't care what the scientists may say. |
Si no tenemos cuidado, muy pronto será otra especie extinguida. | If we don't watch out, there'll just be another extinct species. |
Si no tenemos cuidado, ella podría conseguir más influencia entre el Concilio. | If we are not careful, she could gain more influence among the Council. |
Si no tenemos cuidado, la sociedad puede autodestruirse. | If we are not careful, society could self-destruct. |
Si no tenemos cuidado, será arrancada de raíz. | If we are not careful, it will be nipped in the bud. |
Hay que tenemos cuidado para no entender mal las intenciones de Isokratia. | Care must be taken not to misunderstand the intentions of Isokratia. |
Si no tenemos cuidado, el tigre pronto seguirá el camino del dodo. | If we're not careful, the tiger will soon go the way of the dodo. |
Podría, si no tenemos cuidado. | It might, if we don't take care. |
Esto es también lo que amenaza la imagen de Europa si no tenemos cuidado. | That is also what Europe's image threatens to become if we are not careful. |
Envíenos un correo electrónico Nosotros siempre tenemos cuidado para describir los artículos que se ofrecen también. | Send us an email We are always careful to describe the items offered well. |
Si no tenemos cuidado, perderemos todo el terreno ganado. | If we are not careful, all the hard-won gains can go down the drain. |
Porque si no tenemos cuidado nos dibujan en una espiral descendente de las emociones negativas. | Because if we are not careful we are drawn into a downward spiral of negative emotions. |
Si no tenemos cuidado, los fantasmas del siglo XIX rondarán el siglo XXI. | If we are not careful, the ghosts of the 19th century will haunt the 21st century. |
Se puede acelerar las cosas increíbles acerca de las personas y también sus inseguridades, si no tenemos cuidado. | It can accelerate incredible things about people and also their insecurities if we aren't careful. |
De nuevo, si no tenemos cuidado, causaremos sufrimiento a animales que no lo merecen. | Again, if we are not careful, we are going to inflict hardship on animals that do not deserve it. |
Este Halloween, muchos de nosotros estaremos trucados, en lugar de estarmos tweetados, si no tenemos cuidado. | This Halloween season many of us will get tricked instead of tweeted if we are not careful. |
Pero esto resulta agotador, no es sostenible y, si no tenemos cuidado, nuestros hijos adoptarán unos hábitos similares. | But this is tiring, is not sustainable and, if we are not careful, our children will adopt similar habits. |
Y si no tenemos cuidado, la Comisión dirá a finales de 1998 que, lamentablemente, no ha tenido tiempo. | And if we are not careful, the Commission will say at the end of 1998 that unfortunately it has had no time. |
Pues si no tenemos cuidado, dentro de poco nos quedaremos sin acusados y sin finanzas para un tribunal. | Because if we are not careful we shall soon find ourselves with no accused and no finances before the tribunal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.