temporalidades
Plural of temporalidad

temporalidad

Popularity
500+ learners.
Habitan múltiples espacios y manejan diversas temporalidades moviéndose en un tiempo atemporal.
They inhabit multiple spaces and manage different temporalities, moving in a timeless time.
Palabras llave: presentismo; presente amplio; actualismo; Heidegger; temporalidades.
Palabras llave: presentism; broad present; updatism; Heidegger; temporalities.
Palabras clave: Azogue; Rothschild; transporte Londres-Potosí; temporalidades comparadas.
Palabras clave: Quicksilver; Rothschild; transport London-Potosí; comparative temporalities.
De ello resulta que las temporalidades de estas dos raíces son forzosamente diferentes.
The time-scales of these two underlying root causes are thus necessarily different.
Nos preguntamos, ¿cómo se escribe la investigación como práctica a través de y en temporalidades diferentes?
How, we wonder, is research as practice written through and in different temporalities?
Múltiples temporalidades desestructuradas hacen acto de presencia en obras donde fragmentación, discontinuidad y elipsis son elementos consustanciales.
Multiple destructured temporalities appear in works in which fragmentation, discontinuity and ellipsis are consubstantial elements.
Hasta la fecha se han recorrido 29.3 km2 y registrado 57 asentamientos de varias temporalidades.
The survey has covered to date 29.3 km2 and registered 57 sites of various time periods.
Poniendo el oro, la plata despegar, poner a un lado otras temporalidades y abrazar el rosario.
Put away the gold, take off the silver, lay aside other temporalities and embrace the rosary.
Siempre intento privilegiar obras reflexivas que consideren las espacialidades y temporalidades específicas de cada situación.
I always try to privilege reflexive works that take into account the spatialities and temporalities specific to each situation.
Esta intervención colectiva busca apropiarse de las subjetividades y temporalidades que conforman la resonancia histórica del Edificio Sabatini.
This collective intervention looks to appropriate the subjectivities and temporalities that comprise the historical resonance of the Sabatini Building.
Películas, textos, documentos, fotografías, pinturas, sonido y música se interrelacionan y construyen nuevas temporalidades.
Films, texts, documents, photographs, paintings, sound and music merge and overlap to create new temporalities in their work.
Esta multiplicidad generacional y artística se toma como una oportunidad para concentrar temporalidades en un montaje integrador —un retrato de familia—.
This generational and artistic multiplicity is taken as an opportunity to concentrate temporalities in an integrative montage—a family portrait.
Otro de los filtros tiene que ver con el ensayo de temporalidades extensas y distintas velocidades (Liveness: On epic curation).
Another of the filters is to do with experimentation, with extensive temporalities and distinct speeds (Liveness: On epic curation).
Los datos históricos de ventas no son en tiempo real, se utilizan pobres técnicas estadísticas, se ignoran temporalidades o tendencias.
Historical sales data is not real-time, and poor statistical techniques are used, ignoring different time periods and trends.
Todo en estas piezas acredita la naturalidad con la cual funcionan para diferentes soportes y temporalidades (video, instalación, fotografí­a).
Everything in these pieces vouches for the natural way in which they work for different materials and temporalities (video, installation, photography).
Toda ciudad reconoce múltiples temporalidades y en Buenos Aires el estrato colonial fue utilizado frecuentemente con una mirada nostálgica o de superación.
Every city recognizes multiple time frames, and in Buenos Aires the colonial stratum was frequently used nostalgically or as a situation to be bettered.
Es una forma de navegación: moviéndose a través de los niveles, las dimensiones, las temporalidades y las escalas que caracterizan la complejidad de las crisis contemporáneas.
It is a form of navigation: moving across levels, dimensions, temporalities and scales that characterize the complexity of contemporary crises.
Estas vivencias en diferentes regiones y temporalidades me permitieron otras formas de reimaginar mi historia, mis trabajos y mis visiones del mundo.
Those experiences, in different regions and temporalities, have permitted me other ways to reimagine my history, my work, and my views on the world.
Los museos responden, en gran medida, a esa función normalizadora: no solo regulando el trabajo artístico, sino también generando relaciones, corporalidades y ordenando temporalidades.
By and large, museums respond to this normalising function: not only by regulating artistic work, but also by generating relationships, corporealities and organising temporalities.
Emergen nuevas escalas, temporalidades y clases de movimiento, nuevos lenguajes minimales, potenciales y abiertos del cuerpo que exceden la significación, procesos metasignificantes.
Thus new scales, temporalities and kinds of movement, new minimal and potential open languages, and new kinds of body emerge, that exceed signification: meta-signifying processes.
Word of the Day
lawn