temperancia
- Examples
Ud. necesita ejercer temperancia en todas las cosas. | You need to exercise temperance in all things. |
En muchas familias, podrÃan colocarse libros referentes a salud y temperancia. | Books relating to health and temperance could be placed in many homes. |
AlÃstense nuestros ministros y colportores bajo el estandarte de la estricta temperancia. | Let our ministers and canvassers step under the banners of strict temperance. |
Pidió a los dirigentes que firmaran una promesa de temperancia. | He asked the leaders to sign their names to a temperance pledge. |
En nuestras instituciones médicas debe darse clara instrucción sobre temperancia. | In our medical institutions clear instruction should be given in regard to temperance. |
En nuestras instituciones médicas debe darse instrucción clara sobre temperancia. | In our medical institutions clear instruction should be given in regard to temperance. |
Palabras llave: alcoholismo; rehabilitación; Alcohólicos Anónimos; grupos de ayuda mutua; temperancia; México. | Palabras llave: alcoholism; rehabilitation; Alcoholics Anonymous; mutual support groups; temperance; Mexico. |
Hay una gran necesidad de temperancia en las diversiones, como en cualquier otra actividad. | There is great need of temperance in amusements, as in every other pursuit. |
Pero hay una gran necesidad de temperancia en las diversiones, como en cualquier otra actividad. | But there is great need of temperance in amusements, as in every other pursuit. |
La belleza de la temperancia del espÃritu está incluida en el potencial del esfuerzo. | The beauty of the tempering of spirit is contained in the potential of striving. |
Los padres de Daniel lo habÃan educado en su niñez en hábitos de estricta temperancia. | Daniel's parents had trained him in his childhood to habits of strict temperance. |
Quiero ser un modelo de temperancia y de buenas obras delante de los demás. | I want to be a pattern of temperance and of good works to others. |
Sus principios de diligencia, honradez, economÃa, temperancia y pureza son el secreto del verdadero éxito. | Its principles of diligence, honesty, thrift, temperance, and purity are the secret of true success. |
No solamente son innecesarios, sino perjudiciales, y deben ser descartados si hemos de agregar al conocimiento temperancia. | They are not only unnecessary, but harmful, and should be discarded if we would add to knowledge temperance. |
Aquellos que, a semejanza de Daniel, rehusen mancillarse a sà mismos, cosecharán la recompensa de sus hábitos de temperancia. | Those who, like Daniel, refuse to defile themselves, will reap the reward of their temperate habits. |
Nadie puede ser un obrero de éxito en las cosas espirituales hasta que observe una estricta temperancia en sus hábitos dietéticos. | No man can become a successful workman in spiritual things until he observes strict temperance in his dietetic habits. |
¿No debieran, pues, los que defienden la temperancia y la reforma, estar alerta para contrarrestar los males de estas bebidas perjudiciales? | Then should not those who advocate temperance and reform be awake to counteract the evils of these injurious drinks? |
Las diferencias en la comparación se moderan y la temperancia permite el perpetrar de la vida, tal como sucede en la naturaleza. | The differences in the comparison are moderated and the temperanza allows perpetrating the life, as it happens in nature. |
A menos que sus hijos practiquen la verdadera temperancia, ellos no serán y no podrán ser susceptibles a la influencia santificadora de la verdad. | Unless they practice true temperance, they will not, they cannot, be susceptible to the sanctifying influence of the truth. |
La costumbre de dar instrucción en cuanto a temas de temperancia en las escuelas, es un paso que se está dando en la buena dirección. | The practice of giving instruction on temperance topics in the schools is a move in the right direction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.