temer que

Tienes todo el derecho de temer que un hombre te toque.
You have every right to fear the touch of a man.
Si no, es de temer que vuelva a encontrarse usted con las dificultades de su predecesor.
Otherwise the fear is that you will re-live the difficulties of your predecessor.
Moobs es un problema de temer que afecta a una cantidad considerable de chicos en todo el mundo.
Moobs is a feared problem that impacts a considerable amount of guys throughout the world.
Porque en una fotografía puedes examinar los bigotes de un león sin temer que te arranque la cara.
Because in a photograph you can examine a lion's whiskers without the fear of him ripping your face off.
Tendrás miedos en la vida, pero hay cosas mejores de las que temer que la falta de dinero.
You're going to have fears in life, but there are better things to be scared of than a lack of finances.
Recuerdo temer que se iba a colapsar en cualquier momento.
I remember fearing that it was going to collapse any moment.
Nos hace temer que su cirrosis haya empeorado.
It makes us fear that his cirrhosis has got worse.
Está bien, estoy verdaderamente viniendo a temer que el sonido.
Okay, I am truly coming to dread that sound.
Pero todo niño puede temer que todo puede perderse fácilmente.
But any child can suspect that all might easily be lost.
Están empezando a temer que van a perder Florida.
It's starting to sink in that they're gonna lose Florida.
Pero este incidente hizo temer que la situación podría cambiar.
But this incident raised fears that that may change.
Tengo peores cosas que temer que lo que está en la selva.
I have worse things to fear than what's in the jungle.
Es de temer que la situación en Gaza siga agravándose.
I fear that the situation in Gaza will only get worse.
Yo comencé a temer que tú nunca volverías de nuevo.
I began to be afraid you would never come back again.
Nuestras mujeres y niños tienen menos que temer que nosotros.
Our women and children have less to fear from you than we do.
Tengo peores cosas que temer que lo que haya en la selva.
I have worse things to fear than what's in the jungle.
No es necesario temer que kauchserfing puede ser peligroso.
It is not necessary to be afraid that the kauchserfing can be dangerous.
¿No tenemos cosas peores que temer que un escándalo?
Haven't we worse to fear than a scandal?
Estoy empezando a temer que haya sido capturado.
I'm starting to fear he may have been caught.
¿Podemos temer que mañana los individuos estarán bajo control?
Can we be afraid that tomorrow every individual will be under control?
Word of the Day
scarecrow