Possible Results:
temblar
Me hubiese sentido mucho mejor si su voz no temblara. | I'd feel a lot better about this if your voice wasn't shaking. |
El mundo temblara de miedo. | The world will tremble in fear. |
Si temblara por el frío, mis enemigos dirían que es de miedo. | For if I trembled with the cold, my enemies would say it was from fear. |
Sentiría más confianza si no te temblara la voz. | I'd feel better if your voice wasn't shaking. |
Y lo sentía venir, porque hacía que la tierra temblara bajo sus pies. | And she felt it coming, because it would shake the earth under her feet. |
Su aura oscura se revolvió como una tormenta e hizo que toda la habitación temblara. | His dark aura flared up like a storm and made the entire room shake. |
¿Qué si este edificio temblara y el techo se partiera y cayera arriba de nosotros? | What if this building were shaking and the roof was cracking and crumbling above us? |
No es de extrañar que la tierra temblara con tal dolor, agonía tan injusta, que horrible precio por el pecado. | No wonder that the earth shook and trembled at such pain, such unjust agony, such a horrible price for sin. |
Por la noche íbamos a los campamentos y era como si la montaña temblara con el llanto de los muchos niños. | At night we went to the camps and it was as if the mountain was shaking due to the crying of the many children. |
La Némesis ya había sobrepasado al acorazado pero, a pesar de la distancia, la onda de choque hizo que el barco de madera temblara como si hubiera topado con un arrecife. | The Némésis had already bypassed the battleship, yet in spite of the distance, the shock wave jounced the wooden ship as if it had hit a reef. |
Se observaron ciento cuarenta animales en tres distintos remates que sirvieron de práctica para determinar cuáles eran los movimientos, sonidos y contactos intermitentes que ocurrían habitualmente, y que podían hacer que el ganado titubeara, saltara, temblara u orientara su atención. | One hundred forty cattle were observed in three different practice auctions to determine the naturally occurring intermittent movements, sounds, and touches that were most likely to cause cattle to flinch, jump, quiver, or orient. |
Pero el corazón temblará en respuesta a lo inusual. | But the heart will tremble in response to the unusual. |
No es una tierra que temblará ante amenazas acechantes. | It is not a land that will tremble at looming threats. |
Que la justicia venezolana chantajeada, temblará ante sus órdenes. | That the blackmailed Venezuelan justice will tremble at their orders. |
Al acercarse el miqat, temblará tu corazón y temblor. | As you near the miqat, your heart will tremble and tremor. |
Grau temblará y Mis pobres hijos cargarán pesada cruz. | Grau will tremble and My poor children will carry a heavy cross. |
La tierra temblará y Egipto beberá el cáliz amargo del dolor. | The earth will shake and Egypt will drink the bitter chalice of pain. |
La tierra temblará por hasta 13 días y pocos sobrevivirán. | The earth will shake for up to 13 days, and few will survive it. |
Esta conciencia se temblará y cambiará en el transcurso de los eventos. | This consciousness will be shaken and changed by the march of events. |
Las paredes se derrumbarán, la tierra temblará. | The walls will crumble, the earth will shake. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.