tema de la obra

Alan Jordan: El tema de la obra, para mí, es la supervivencia.
Alan Jordan: The theme of the play, for me, is survival.
¿Cuál es el tema de la obra?
May I ask what is the theme of the play?
Para este fin, debemos regresar al tema de la obra de Johannes Kepler.
For that purpose, we must return to the subject of the work of Johannes Kepler.
El prólogo apunta casi exclusivamente a la Tierra Santa como tema de la obra.
The prologue points almost exclusively to the Holy Land as the subject of the work.
El tema de la obra de teatro escrita por Eugene Ionesco es enfrentar la mortalidad.
The play by Eugene Ionesco is about confronting mortality.
Este es el tema de la obra.
That's what the play is about.
Bueno, primero que todo se percibe un afecto obvio del artista hacia el tema de la obra.
Well, first of all, there's an obvious tenderness that the artist has for the subject.
Los resúmenes deberán incluir: tema de la obra y/o objetivo(s), la base teórica y las conclusiones más importantes.
The abstracts must include: the work' s subject and/or aim(s), the theoretical base and the most important conclusions.
Su álbum va más allá del tema de la obra de teatro para la cual fue compuesta la banda sonora.
His album goes beyond the topic of the theatre production for which the soundtrack was composed.
Mientras Prospero recupera su trono, el tema de la obra mira la restauración y el perdón en una escala mayor.
While Prospero regains his throne, the theme of the play looks at restoration and forgiveness on a grander scale.
Reconocerá el tema de la obra El columpio, en la que una mujer se impulsa suspendida en el aire.
You will recognise the theme of the painting The Swing when a young woman soars into the air.
Debajo del resumen, descriptores especificar al menos cinco y diez a lo sumo (Palabras clave) que definen el tema de la obra.
Below the abstract, specify at least five and at most ten descriptors (Keywords) that define the subject of the work.
El tema de la obra es de carácter autobiográfico y trata de un recuerdo de una finca de flores perdida.
The theme of the work is autobiographical, and has to do with the memory of a lost flower garden.
Este año el tema de la obra artística fue la presentación de un lugar o monumento turístico de los diferentes países participantes.
This year, the theme for the artistic piece was the presentation of a tourist site or monument of the different participating countries.
Con el mismo tema de la obra de Caravaggio 1607, el artista brasileño presenta una escena más contenida, los moldes de la beca.
With the same theme of Caravaggio's work of 1607, the Brazilian artist presents a more contained scene, academicism molded.
En su producción las figuras ocupan un lugar secundario, aunque son las encargadas de desvelarnos el tema de la obra en cuestión.
In his works the figures occupy secondary roles although they are used to narrate the chosen subject of the work.
The Brewer of Bourbourg, el libro está dividido en dos partes, porque el arreglo parece lógico y se ajusta al tema de la obra.
The Brewer of Bourbourg, the book is divided into two parts, because the arrangement seems logical and conforms to the subject matter of the work.
Ubicada en una pared medianera contigua al velódromo descubierto del centro de la ciudad, el tema de la obra ha sido dedicado a los ciclistas.
Since the wall was part of the buildings of a uncovered velodrome, the theme of the piece was dedicated to cycling.
Por ejemplo, el título Laguna rodeada de árboles indica el tema de la obra, pero un título cómo Número 14 no conlleva ninguna información temática.
For example, the title A Pool Surrounded by Trees indicates the subject matter depicted, but Number 14 does not.
El tema de la obra se puede relacionar con los trabajos realizados por Sorolla durante su estancia en Asís, entre septiembre de 1888 y junio de 1889.
The theme of this painting can be traced to other works of Sorolla's during his stay in Assisi between September 1888 and June 1889.
Word of the Day
bat