television audience
- Examples
This competition also had an television audience of over 100 million persons. | Esta competencia también tuvo una audiencia de mas de 100 millones de personas. |
The events have traditionally been broadcast on free-to-air television and have commanded a large television audience. | Los acontecimientos han sido transmitidos tradicionalmente por la televisión de acceso libre y atraído a numerosos espectadores. |
The event has traditionally been broadcast on free-to-air television and has commanded a large television audience. | El acontecimiento ha sido retransmitido tradicionalmente por la televisión de acceso libre y ha atraído a numerosos espectadores. |
He perhaps reached his largest television audience in a series of comical commercials for Jockey brand underwear. | Tal vez alcanzó su mayor audiencia de televisión en una serie de anuncios cómicos para la ropa interior de marca Jockey. |
Answer those things for me and the television audience, and I'll go out with you and say whatever you want. | Contéstame a esas preguntas delante de las cámaras,...y yo saldré ahí contigo y diré lo que quieras. |
It's sort of like Thanksgiving with your conservative uncle on steroids, with a live television audience of millions. | Es una especie de Acción de Gracias con su tío conservador con esteroides, con una audiencia de millones en directo por televisión. |
That is because the NBA wants the television audience that is watching games at home to get the feeling that they are at the arena. | Eso sucede porque la NBA quiere que el telespectador vea los partidos en casa teniendo la sensación de que está en el estadio. |
First was the Investigación Cualitativa Continua (ICC) (Qualitative Continuous Research) of television audience (1977-1979), followed by a study of current social and political events (1979-1982). | En primer lugar la Investigación Cualitativa Continua (ICC) de audiencias de televisión (1977-1979) seguida de la ICC sobre cuestiones políticas y sociales actuales (1979-1982). |
Hitradio O3 offers television audience in addition to the ability to listen to radio station information, Displays the previous, current and subsequent audio tracks, as well as news in brief. | Hitradio O3 ofrece audiencia de televisión además de la capacidad para escuchar información de la estación de radio, Muestra la anterior, pistas de audio actuales y posteriores, así como noticias en breve. |
Used the Internet and a network of contacts throughout the region; reports from the RAMSAR focal points in each country; and feedback from the television audience and partner NGOs. | A través de Internet y de la red de contactos en toda la región, de los informes de los puntos focales RAMSAR en cada país y por medio de los televidentes y de las ONG amigas. |
You will find regular television programs in which the live psychic advice is offered through getting together with the television audience or those watching this program at home. | Va a encontrar los programas regulares de televisión en la que el consejo psíquico en vivo que se ofrece a través de estar en contacto con la audiencia de la televisión o los espectadores de este programa en el país. |
We believe that the transmission of the Olympic Games in London was a watershed not only in Terra's history but also in digital media overall, the internet audience having surpassed the television audience worldwide. | Creemos que la transmisión de los Juegos Olímpicos de Londres fue un parteaguas no solo en la historia de Terra sino de los medios digitales en su conjunto, al haber superado Internet a la audiencia de la televisión a nivel mundial. |
One more year, spectators at the movie theatre play an outstanding role in the festival as they will be responsible for deciding the Aragón Television Audience Award among all the official section. | Un año más, los espectadores en sala tienen su papel destacado en el certamen y serán ellos los encargados de determinar el Premio del Público Aragón Televisión entre toda la sección oficial. |
The Aragón Televisión Audience Award, introduced in the last edition, gets consolidated giving voice to the public at the theatre. | El Premio del Público Aragón Televisión, que se introdujo la pasada edición, se afianza dando voz a los espectadores en sala. |
On the other hand, spectators will have their voice with the Aragón Televisión Audience Award that consolidates and recognizes the work which has been most appreciated by all the audiences attending screenings at theatres. | Por su parte, los espectadores seguirán teniendo voz propia, con el Premio del Público Aragón Televisión que se consolida y reconoce a la obra más apreciada por todos aquellos que acudan a las proyecciones en sala. |
Televisa and Televisión Azteca control Mexico's entire television audience. | Televisa y Televisión Azteca controlan a toda la teleaudiencia mexicana. |
In Germany television audience, on the contrary, increases. | En Alemania audiencia televisiva, frente a la, aumenta. |
For the benefit of our television audience, what'll happen if it does? | Para el beneficio de nuestro público de T.V., ¿qué sucede si explota? |
The championship has a television audience of nearly 650 million viewers in 188 countries. | El campeonato tiene una audiencia televisiva de casi 650 millones de espectadores de 188 países. |
I came late to its television audience but have had a few noteworthy encounters. | Llegué tarde a su audiencia televisiva, pero he tenido algunos encuentros dignos de mención. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.