televisaron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation oftelevisar.

televisar

La IV Flota no se menciona, por supuesto, en los discursos que se televisaron de aquella reunión, como fuerza intervencionista y amenazante.
The 4th Fleet, of course, was not referred to as an interventionist and dangerous force in the speeches delivered and televised during the meeting.
Así, durante los primeros años de la revolución, algunos juicios se mantuvieron in camera y otros fueron tan abiertos que se invitó al público y se televisaron.
In the early years of the revolution, some trials were held in camera while others were so open that the public was invited to observe as was the television press.
Se televisaron anuncios vídeo en la red nacional (Doordarshan).
Video spots were telecast on the national network (Doordarshan).
En el decenio de 1930, cuando se televisaron por primera vez los Juegos Olímpicos, únicamente estaba en funcionamiento un puñado de canales terrestres.
In the 1930s when the Olympic Games were first televised, only a handful of terrestrial channels were available.
Además, se televisaron muchos de estos eventos patrocinados; gracias a ello, las compañías de tabaco obtuvieron tiempo de emisión sus logotipos y carteleras.
In addition, many of these sponsored events were televised, giving the tobacco company billboards and logos television airtime.
Los Juegos Olímpicos se televisaron por primera vez en Berlín en 1936 y se retransmitieron a unas 162.000 personas utilizando solamente tres cámaras, de las cuales solo una podía transmitir imágenes en directo.
The Olympic Games were first televised in Berlin in 1936 and broadcast to an estimated 162,000 people using just three cameras, only one of which was capable of live transmission.
El 28 de mayo se televisaron las primeras imágenes del periodista francés que permanece cautivo desde hace un mes en manos de insurgentes izquierdistas en la selva colombiana, a días de su liberación estimada.
The first images of a French journalist held captive for a month by leftist rebels in the Colombian jungle were broadcast on May 28, days before his expected release.
Lo que es extraordinario de todo esto es de que vi la tierra mucho antes de que hubira viajes espaciales y nunca vi así a la tierra otra vez hasta que se televisaron las primeras imágenes del viaje a la luna.
What is remarkable about this is that I saw the earth long before we had space travel and I never saw the earth that way again until the first shots were broadcast on television when the moon walk occurred.
Word of the Day
moss