tear through

Popularity
500+ learners.
But they aren't able to tear through mammals' skin.
Pero no son capaces de desgarrar la piel de los mamíferos.
And it will tear through anyone to get what it wants.
Y se abrirá paso a través de cualquiera para conseguir lo que quiere.
I mean, Monroe's gonna tear through anything standing between her and them.
Quiero decir, Monroe va a destrozar a lo que se interponga entre ella y ellos.
He's not gonna tear through you.
El no va a desgarrarte a vos?
And I will make him tear through your family like you have these people.
Y haré que él desgarre a tu familia, como tú lo hiciste con estas personas.
These talons can also be used offensively, being strong enough to tear through flesh.
Estas garras también pueden usarse de manera ofensiva, siendo lo suficientemente fuertes como para desgarrar la carne.
Shots tear through Amadou.
Las balas desgarran a Amadou.
Start screaming as your tear through the air on this totally tubular thrill ride!
¡Grita a todo pulmón al romper la barrera del aire en esta extraordinaria atracción tubular!
How could it tear through this?
Como es que rompió esto?
Get ready to tear through the city streets once more in a driving experience that has car culture and community at its core.
Prepárate para atravesar las calles una vez más en una experiencia de conducción cuyo núcleo lo forman la cultura automovilística y su comunidad.
Players can tear through six highly-varied stages filled with deadly, bullet-spewing AI as Mavra, a lone human resistance fighter, or the rebellious robotic insurgent Doyle.
Los jugadores pueden atravesar seis etapas muy variadas llenas de una IA mortal y letal como Mavra, un solitario luchador de resistencia humana o el rebelde robótico insurgente Doyle.
And for some reason, my coven made it their duty to stop her, so they cut her off at New York Harbor before she could tear through Manhattan.
Y por alguna razón, mi aquelarre hizo su deber para pararla, así que la atraparon en el puerto de Nueva York antes de que pudiera arrasar Manhattan.
We have stated that the Arabian Plate would turn in place so that the tip of this plate would tear through the oil fields of Iraq.
Hemos declarado que la Placa Arábica giraría en su lugar, de tal manera que el extremo de esta placa se incrustaría hacia el interior de los pozos petroleros de Irak.
Who could imagine then the homeland of Bolívar extraditing a journalist, already exiled in Europe, whose only sin was to tear through the veil of silence that covers most of Colombia?
¿Quién habría podido imaginarse entonces a la patria de Bolívar extraditando a un periodista, exiliado en Europa, cuyo único pecado es rasgar el velo de silencio que cubre la mayor parte de Colombia?
Reddit Pinterest Email For Honor offers players the chance to storm battlefields as one of 12 heroes who can tear through rank-and-file enemies and stand against nearly any foe.
For Honor ofrece a los jugadores la oportunidad de entrar en el fragor de la batalla como uno de los 12 héroes que pueden avanzar entre las filas enemigas y enfrentarse casi a cualquier combatiente.
Tear through work, not paper.
Acabe con el trabajo pendiente, sin desgarrar el papel.
Begin your motor and let it tear through.
Comenzar el motor y deje que se rasgan a través de.
Tsudao felt a wave of shock tear through her.
Tsudao sintió una oleada de asombro sacudirla.
What could tear through this metal?
¿Qué podría rasgar a través de ese metal?
Unnatural tornadoes tear through the heartland.
Los tornados innaturales arrancan a través de la zona central.
Word of the Day
herd