golpear
No te voy a golpear, pará con eso. | I won't hit you. Stop. |
No te voy a golpear | I won't hit you back. |
Sigue robando mis frases y te voy a golpear en el ojo. | Keep stealing my lines, I'll punch you in the eye. |
Pero no te voy a golpear solo porque... | But I am not gonna hit you just because... |
Pero no te voy a golpear solo porque... | But I am not gonna hit you just because... |
No te voy a golpear, porque tienes corazón. | I won't sock you, 'cause you got heart. |
Relájate, hombre, no te voy a golpear. | Relax, man. I'm not gonna hit you or anything. |
Bien, ahora te voy a golpear. | Okay, now I'm gonna hit you. |
Oh, sí, te voy a golpear. | Oh, yeah, I'm gonna hit you. |
No te voy a golpear, Shep. | I ain't going to hit you back, Shep. |
¿Crees que no te voy a golpear? | Do you think I won't hit you? |
Alex, te voy a golpear. | Alex, I'm going to hit. |
No te voy a golpear, ¿sí? | I'm not gonna hit you, okay? |
Si no aprendes a comportarte, te voy a golpear todos los días. | If you don't learn to behave yourself, I'll slap you everyday! |
Golpéame. No te voy a golpear, ¿sí? | I'm not gonna hit you, okay? |
No te voy a golpear. | I'm not gonna hit you. |
Todo el mundo tiene un rincón pero nadie tiene una amiga. Hey... te voy a golpear! | Everyone has a corner but no one has a girl friend. |
Si no te bajas, te voy a golpear y a tirarte fuera. | If you don't get off of this train, I'm gonna knock you cold and throw you off. |
¡Dame el tazón o te voy a golpear hasta que ya no entiendas qué es un pretzel! | Give me the bowl or I will beat you until you don't understand what pretzels are! |
Es la llave en forma de "T" con la que te voy a golpear si no me la acercas. | It's the t-shaped dealie I'm gonna whack you with if you don't hand it over. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.