te voy a echar de menos
- Examples
Vale, lo sé, pero te voy a echar de menos. | Okay, I know, but I'm just gonna miss you. |
Es solo que te voy a echar de menos. | It's just that I'm going to miss you. |
Tú eras mi amiga y te voy a echar de menos. | You...you were my friend and I am going to miss you. |
Lo sé, es que te voy a echar de menos. | I know, I'm just gonna miss you so much. |
Y yo te voy a echar de menos, Tanya. | And I'm gonna miss you, Tanya. |
Realmente te voy a echar de menos cuando te vayas. | Wow, I'm really gonna miss you when you're gone. |
Pero yo también te voy a echar de menos, agente Booth. | But I'm gonna miss you, too, Agent Booth. |
Tienes mi dirección, te voy a echar de menos. | You have my forwarding address, and I'm going to miss that room. |
No te voy a echar de menos, ¿sabes? | I'm not going to miss you, you know? |
Yo también te voy a echar de menos, Ben. | I'm going to miss you, too, Ben. |
Y yo te voy a echar de menos, Tanya. | And I'm gonna miss you, Tanya. |
Pues claro que te voy a echar de menos. | Of course I'm going to miss you. |
Lo siento, y te voy a echar de menos, Dylan, pero adiós. | I am sorry, and I will miss you, Dylan, but good-bye. |
Yo también te voy a echar de menos, chica. | I'm gonna miss you too, girl. |
Shyam, te voy a echar de menos. | Shyam, I am going to miss you. |
Has sido toda una estrella y te voy a echar de menos. | You have been an absolute star and I'm going to miss you. |
Yo también te voy a echar de menos, papá. | I'm gonna to miss you, too, Dad. |
Bueno, también te voy a echar de menos a ti, Perkins. | You know, I'm gonna miss you too, Perkins. |
De verdad que te voy a echar de menos, Will. | Really gonna miss you, Will. |
Yo también te voy a echar de menos, pequeña. | Oh, I'm gonna miss you too, kitten. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.