sacar
¿Hey, puedes creer que te vas a sacar el yeso? | So can you believe you're getting your casts off? |
¿Y cuándo te vas a sacar eso? | And when do you get to take that off? |
¿No te vas a sacar la camisa? | Are you going to take your shirt off? |
¿Entonces... te vas a sacar la camisa? | So are you gonna take your shirt off? |
Si te vas a sacar los zapatos, guárdalos como debe ser. | If you are taking your shoes off, please put them in their place. |
¿No te vas a sacar el abrigo? | Won't you take off your coat? |
Tú te vas a sacar la secundaria. | You're gonna get your GED. |
Ahora, si te vas a sacar algo por favor, por favor, déjame ayudarte. | Now if you are gonna be taking anything off, please, please, please, let me help you. |
¿Te vas a sacar la bala así con las manos? | You gonna take the bullet out with your bare hands? |
¿Te vas a sacar el bolso y las botas? | You want to take off your duffel bag and boots? |
¿Te vas a sacar la bala así con las manos? | You gonna take the bullet outwith your bare hands? |
¿Te vas a sacar ese traje de novia? | You going to get out of that wedding dress? |
¿Te vas a sacar el carné? | You're getting your license? |
¿Te vas a sacar el chicle? | You're gonna sit in gum? |
Te vas a sacar una "D". | You're looking at a solid "d." |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.