Possible Results:
vas a meter
Informal future conjugation of meter.
vas a meter
Informal future vos conjugation of meter.

meter

Y no te vas a meter bajo mi piel.
And you're not going to get under my skin.
No te vas a meter en problemas por ayudarme.
You're not going to get in trouble for helping me.
Espera, quiero que sepas en qué te vas a meter.
Wait, I want you to know what you're getting into.
¿No te vas a meter en problemas por esto?
And you're not gonna get in trouble for this?
¿Entonces en qué clase de juego te vas a meter?
So what kind of game are you getting into?
Lo sé, pero te vas a meter en problemas..
I know that, but you're gonna get yourself in trouble.
Si te vas a meter en problemas de todas formas,
If you're gonna get in trouble anyway,
Creo que te vas a meter en la jaula con Wasyl.
I understand you're getting in the cage with Wasyl.
No te vas a meter al agua con él.
You're not going in the water with him.
No puedo estar contigo si te vas a meter en problemas.
I can't be with you if you're heading for trouble.
Sal de la tienda, te vas a meter en problemas.
Get it out of the store. You're just gonna get in trouble.
Si crees que te vas a meter en este basurero...
If you think you are getting into this Dumpster-
Apuesto a que te vas a meter en muchos problemas allí.
I bet you'll get into lots of trouble back there.
Sabes que te vas a meter en problemas.
You know you're going to get in trouble.
Niña, ¿y tú te vas a meter con Bocú?
Girl, you're gonna get mixed up with Bocú?
Mira, no te vas a meter en problemas.
Look, you're not gonna get in trouble.
En inglés, porfavor, si te vas a meter.
In English, please, if you are going to chip in.
Vale, pase lo que pase, no te vas a meter ahí...
Okay, whatever happens, you are not getting into that...
No. Creo que te vas a meter a la piscina.
Mm, no. I think you're getting in the pool.
Creo que te vas a meter a la piscina.
I think you're getting in the pool.
Word of the Day
boring