Sí, y se supone que te vas a llevar las bolsas.  | Yes, he was supposed to take the bags too.  | 
Pack: no te vas a llevar mi auto.  | Look, pack, you don't get my car.  | 
Sí, alguna te vas a llevar.  | Yeah, sure, some vegetable.  | 
Bueno, entonces conmigo te vas a llevar una sorpresa.  | Well, then you're going to have a blast with me.  | 
Si gano las elecciones te vas a llevar todo el mérito.  | If I win the election you're gonna get the credit.  | 
¿te vas a llevar mi equipo y dejarme?  | You gonna take my equipment and leave me?  | 
No te vas a llevar la culpa de esto.  | You're not gonna take the fall for this.  | 
Pero no te vas a llevar a mi ex marido.  | But you will not take away my ex-husband.  | 
No te vas a llevar todo lo que tengo, ¿verdad?  | You're not actually gonna take all my money, are you?  | 
Tu te vas a llevar la mitad de los diez millones.  | You were gonna get half the ten million.  | 
¿Crees que te vas a llevar de vuelta ahora?  | What, you think she's gonna take you back now'?  | 
¿Tú también te vas a llevar mis sueños?  | Are you going to take my dreams away, too?  | 
No te vas a llevar el crédito por esto.  | Oh, you're not taking credit for this.  | 
No te vas a llevar las tuberías, Frank.  | You're not taking the pipes, Frank.  | 
¿Acaso crees que te vas a llevar tú la exclusiva?  | What, you think you were getting an exclusive on this?  | 
No te vas a llevar este avión del puente.  | Rachel, you're not getting this plane off the bridge.  | 
Prométeme que te vas a llevar a Whistler contigo.  | Promise me you'll take Whistler with you.  | 
Sí, y el olor es lo único que te vas a llevar.  | Yes, and smell is all you're getting.  | 
No te vas a llevar mi coche favorito.  | You're not taking my favorite car.  | 
No te vas a llevar a mi hijo.  | You're not gonna take my son.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
