Possible Results:
tocar
Está bien, pero solo te toco el piano. | Okay, but I'll just play the piano. |
¿Te importa si te toco un poco? | Do you mind if I have a little rub? |
Si no te toco pronto, perdere la razon. | If I don't touch you soon, I'm gonna go out of my mind. |
Si no quieres, no te toco. | If not, i won't touch. |
Te toco si me da la gana. | I will if I want to. |
No, él puso sus manos sobre mí ¿Él te toco? | No, he laid his hands on me He hit you? |
Si te toco aquí, te robó de este lado. | If I touch you here, you stole this side. |
Yo te toco gentilmente hacia una mayor consciencia en este despliegue. | I nudge you gently into a greater awareness in this unfolding. |
Si te toco verás mi futuro o tu pasado. | If I touch you, you see my future. Or your past. |
¿A ti te pasa algo cuando te toco, Barry? | Does anything happen to you when I touch you, Barry? |
Y cuando te toco, me siento feliz por dentro. | And when I touch you, I feel happy inside. |
Cuando te toco, sé que alguien te ha hecho daño. | When I touch you, I know someone's hurt you. |
Hey, te toco un buen tipo para la mano, ¿cierto? | Hey, you got a good hand guy, right? |
¿Te gusta del modo en que te toco, Meena? | You like the way I touch you, Meena? |
Ya sabes que no te toco en público. | You know I don't touch you in public. |
Dime que nada te pasa cuando te toco. | Tell me that nothing happens to you when I touch you. |
También sé que soy el primer chico que te toco. | I even know that I'm the first boy to have touched you. |
Me tocó como yo te toco ahora. | He touched me like I touch you now. |
Sé que me amas cuando te toco así. | I know you love me when I touch you like this. |
Dime que nada te pasa cuando te toco. | Tell me, when I touch you nothing happens to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
