subir
Nunca te subiste a una en tu vida. | You never got on one in your life. |
Oh, ¿solo te subiste al techo y no tenías nada? | Oh you just dropped through the ceiling, and you've got nothing? |
Nunca te subiste a una en tu vida. | You never got on one in your life. |
Entonces... ¿cuándo te subiste al ring por primera vez? | So... When did you first go in the ring? |
Y no te subiste al auto hasta que llego la policia. | And you didn't even get into the car until the cops showed up. |
Nunca te subiste de nuevo al ascensor. | You never get back on the elevator. |
Mentiste y te subiste al avión. | You told a lie and got on a plane. |
Tú solo te subiste a mi coche. | I don't know. You just got in my car. |
Practicar surf, definitivamente, te pone a tono en Huntington Beach e, incluso si nunca te subiste a una tabla, puedes comprar en las mejores tiendas minoristas y ver a algunos surfistas del lugar montando en las olas junto al histórico muelle de Huntington. | Surfing definitely sets the tone in Huntington Beach, and even if you never grab a board, there's shopping at leading surf retailers and great viewing of some of the local dudes riding the waves alongside the landmark Huntington Pier. |
Practicar surf, definitivamente, te pone a tono en Huntington Beach e, incluso si nunca te subiste a una tabla, puedes comprar en las mejores tiendas minoristas y ver a algunos surfistas del lugar montando en las olas junto al histórico muelle de Huntington. | Year round, surfing definitely sets the tone, and even if you never grab a board, there's shopping at leading surf retailers and great viewing of some of the local dudes riding the waves alongside the landmark Huntington Beach Pier. |
¿Te subiste alguna vez en la pared de una ola? | You ever get in the pocket of a wave? |
¿Te subiste al tren equivocado? | Go on the wrong train or something? |
Te subiste al auto convencido de que la vida de un niño está en peligro. | Agent Doggett! Both of you got in this car believing a little boy may be in danger. |
Y te subiste encima de mi mujer al mismo tiempo. | And climbed on top of my wife at the same time. |
¿Cuándo fue la última vez que te subiste al ring? | When was the last time you were in the ring? |
Mamá, no puedo creer que en verdad te subiste a un avión. | Mom, I can't believe you actually got on a plane. |
Parece que te subiste a un árbol, pequeñita. | Looks like you got yourself up a tree, little bit. |
No dijiste ni una palabra desde que te subiste al autobús. | You haven't said a word since you got on the bus. |
¿Cuándo fue la última vez que te subiste al ring? | When was the last time you were in the ring? |
¿Por qué te subiste a un ascensor que está subiendo? | Why are you getting on an elevator going up? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.