subes
Presentconjugation ofsubir.

subir

Si no te subes y cantas, Yo lo haré.
If you don't get up there d sing, I will.
Si no te subes al avión, adiós todos.
If you don't get on that plane, they're all gone.
Solo te subes a un avión y la pasas mejor que nunca.
You just get on a plane and have the time of your life.
¿Qué pasa si no te subes?
What if you don't get on?
Así que, o te subes a este tren o te mueves del camino.
So you either get on this train or get out of the way.
En serio, ¿no te subes?
Seriously, you're not getting in?
O te subes a bordo o te vas.
Get on board, or get out.
¿Pudiendo volar a la velocidad de la luz, te subes a un taxi?
You have the ability to fly at the speed of light, yet you used a beat up cab?
Aún no he superado lo de ''que casi te subes en el avión con Adena''.
I still haven't moved past the "almost got on the plane with Adena" thing.
Seré tu peor pesadilla si no te subes al auto ahora.
But I love you very much and I will be your worst nightmare if you don't get in that car now.
Es tu idea, te subes a esa cosa.
This is your idea, you get up on that thing.
En una semana te subes al avión, se acaba esto.
In a week, you get on the plane, this is over.
Si no te subes y cantas, Yo lo haré.
If you don't get up there d sing, I will.
Si te subes en ese autobús, lo lamentarás.
If you get on that bus, you're gonna regret it.
¿Por qué no te subes y vas a dar un paseo?
Why don't you get in there and go for a ride?
¿Por qué no te subes al auto, Lorraine?
Why don't you get in the car, Lorraine?
Si te subes a un tren... Espera, espera, espera.
If you get on the train— Wait, wait, wait.
¿Por qué no te subes la manga, Mia?
Why don't you roll up your sleeve there, Mia?
Me refiero, a si te subes en el autobús, con ellas.
I meant, if you got on the bus with them.
Me preocupo cada vez que te subes a la ambulancia.
I worry about you every time you get on that ambulance.
Word of the Day
dusk