rogar
Hace ocho años, te rogué que te deshicieras de ese abrigo. | I begged you to get rid of that coat eight years ago. |
Te rogué que no lo hicieras pero Richard necesitaba el dinero. | I begged you not to, but Richard needed the money. |
Te rogué que fueras a ese concierto conmigo. | I begged you to go to that concert with me. |
Te rogué que no interfieras en su relación con Vanessa. | I begged you not to intervene in his and Vanessa's relationship. |
Te rogué anoche que no hicieras ese tipo de preguntas. | I begged you last night not to ask questions like that. |
Te rogué que me hablaras de mi padre y te negaste. | I begged you to tell me about my father, and you refused. |
Te rogué que no contestaras al teléfono. | I begged you not to answer your phone. |
Te rogué que me dejaras ir. | I begged you to let me go. |
Te rogué que me llevaras contigo. | I begged you to take me with you. |
Te rogué que lo enviaras a la escuela, pero no me hiciste caso. | I begged you to send him to school, but you wouldn't listen. |
Te rogué que no dejaras que se fuera tu luz, pero no pudiste. | I begged you not to let your light go, but you couldn't. |
Te rogué que te apartases de él. Te prevení. | I begged you to stay away from him. |
Te rogué que no lo hicieras y... | I begged you not to do it... |
Te rogué que no lo vieras. | I begged you not to meet him. |
Te rogué: "Por favor, Bryce". Dijiste que me calmara. | I begged you, "Please, Bryce, " but you told me to relax. |
Te rogué que no fueras. | I begged you not to go. |
Te rogué por nada. | I begged you for nothing. |
Te rogué que pararas. | I begged you to stop. |
Te rogué que no te entrometieras. | I begged you, Erica, to mind your own business. |
¡Te rogué que te quedaras! | I begged you to stay! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.