rendir
Solo que no esperaba que te rindieras tan pronto. | I just didn't expect you to give up so quickly. |
Carl no querría que te rindieras ahora, ¿entendido? | Carl wouldn't want you to give up now, understand? |
Ella no querría que te rindieras ahora. | She wouldn't want you to give up now. |
Lamento haberte dicho alguna vez que te rindieras con esa niña. | I'm sorry I ever told you to give up the baby. |
No esperaban que te rindieras fácil. | They didn't expect you to give up easily. |
Él no querría que te rindieras. | He wouldn't want you to give up. |
Es solo que... no contaba con que te rindieras tan pronto. | I didn't expect you to surrender so quickly. |
Te vas, ¿eh? ¿No te dije que no te rindieras? | Didn't I tell you not to give up? |
¿Crees que le gustaría que te rindieras? | Would she've wanted you to give up? |
Si te rindieras totalmente a Él, Él te empoderará para ayudarte en Su misión. | If you will fully surrender unto Him, He will empower you to assist Him in His mission. |
Si te rindieras totalmente a las instrucciones de Krishna como son habladas en el Bhagavad-gita serás salvado. | If you will fully surrender yourself to Krishna's instructions as spoken in the Bhagavad-gita, you will be saved. |
Un joven dio su vida por ti. Y no quiso que te rindieras. Ni yo tampoco. | And that young man who put his life on the line for you, he wouldn't want you to give up, and neither do I. |
Ayúdeme. Su estudiante de Rusia.Respuesta: Sigue el Bhagavad-gita Si te rindieras totalmente a las instrucciones de Krishna como son habladas en el Bhagavad-gita serás salvado. | Help me.Yours student from Russia--------------------------------------------------------------------------------Answer: Follow the Bhagavad-gita If you will fully surrender yourself to Krishna's instructions as spoken in the Bhagavad-gita, you will be saved. |
Si simplemente te rindieras a los pies de loto de Sri Guru y Sri Krishna totalmente te rindes bajo la autoridad de tu Guru entonces te encontrarás que entras en la maravillosa dimensión de la conciencia de Krishna donde simplemente hay bienaventuranza a cada segundo. | If you will simply fully surrender yourself unto the lotus feet of Sri Guru and Sri Krishna, fully surrender yourself under the authority of your Guru then you will find that you enter into the wonderful dimension of consciousness where it is simply bliss at every second. |
Tu vida sería mucho más feliz si te rindieras. | Your life would be much happier, if you gave it up. |
Tu salvación esta 100% garantizada si simplemente te rindieras a Él. | Your salvation is 100% guaranteed if you will simply surrender yourself to Him. |
Pero yo no puedo ser tan fuerte... de que no te rindieras. | But I just can't be that strong... to not give up. |
Me sorprendió que te rindieras tan pronto. | I'm surprised that you gave up so soon. |
Me sorprende que te rindieras tan fácilmente. | I'm surprised you gave it up that easy. |
¿No te dije que no te rindieras? | Didn't I tell you not to give up? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.