recoger
Así que te recogeré en el evento a las 10:00. | So I'll pick you up at the event at 10:00. |
Vale, cariño, te recogeré en un par de horas. | Okay, honey, I'll get you in a couple of hours. |
Ahora corre al salón y te recogeré a las 8. | Now run to the salon and I'll pick you up at 8. |
Eso es raro, pero te recogeré a las ocho. | That's weird, but I'll pick you up at 8:00. |
Llámame después de la cena y te recogeré. | Call me after dinner and I'll pick you up. |
En tal caso, te recogeré a las 3:00. | In that case, I'll pick you up at 3:00. |
Llamaré a un taxi y te recogeré en la esquina. | Call a taxi and you get the corner. |
Me ocupare de ello y te recogeré en 10 minutos | I'll take care of it and pick you up in ten. |
Vale, entonces te recogeré mañana por la mañana sobre las ocho. | Okay, so I'll pick you up tomorrow morning at 8:00. |
Está bien, mira, te recogeré a las 5:00. | All right, look, I'll pick you up at 5:00. |
Después te recogeré del trabajo y te llevaré a casa. | Then I'll pick you up at work and drive you home. |
Toma un colectivo a las 6:45, te recogeré a las ocho. | Get a bus at 6:45, I'll see you at eight. |
Está bien, te recogeré dentro de una hora. | All right, I'll pick you up in an hour. |
Solo necesito la dirección, y te recogeré. | I just need the address, and I'll pick you up. |
Llámame cuando hayas terminado y te recogeré. | Call me when you're done and I'll pick you up. |
En tal caso, te recogeré a las 3:00. | In that case, I'II pick you up at 3:00. |
La próxima vez toma un taxi, o llámame y te recogeré. | Next time, take a taxi, call me and I'll pick you up. |
Llámame en la mañana, te recogeré. | Call me in the morning, I'll come pick you up. |
Sí, te recogeré en el aeropuerto, a las 10. | Yep, I'm picking you up at the airport, 10am. |
Si queda algo de ti, te recogeré en la mañana. | If there's any of you left, I'll pick you up in the morning. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.