reír
Oye, estoy seguro de que entonces no te reíste. | Hey, I'm pretty sure you weren't laughing then. |
No te reíste porque fui redundante, ¿no? | You didn't laugh 'cause I was redundant, right? |
He cogido la broma de la no te reíste. | I cut the joke you didn't laugh at. |
No te reíste ni una sola vez. | You didn't laugh even once. |
Pero no te reíste. | But you didn't laugh. |
No te reíste ni una vez. | You haven't laughed once. |
No te reíste, ¿verdad? | You didn't laugh, did you? |
Cuando dije que mi padre te había buscado un trabajo, te reíste de mí. | When I said that my father arranged a job for you.. ..you laughed at me. |
¿Cuándo fue la última vez que te reíste? | When Was The Last Time You Laughed? |
¿Cuándo fue la última vez que te reíste con ganas? | When's the last time you had a really good laugh? |
Pero de verdad te reíste cuando el tío comió hasta rebentar. | But you totally laughed when that guy ate until he exploded. |
Ni siquiera me acuerdo la última vez que te reíste. | Do not even remember the last time you laughed |
Por eso estuviste de acuerdo con él y te reíste. | So instead you just agreed with him and laughed. |
Pero te levantaste, y te reíste del asunto. | But you got up, and you laughed about it. |
¿Cuándo fue la última vez que te reíste? | When was the last time you laughed? |
¿Por qué te reíste de mi nombre? | Why did you laugh at my name? |
Eso es porque te reíste de mí. | That's because you laughed at me. |
Te saludé con la mano y tú te reíste, ya sabes. | So I waved to you, and you giggled, you know. |
Te pedí que cenaras conmigo, y... te reíste en mi cara. | I asked you to have dinner with me, and... you laughed in my face. |
Bueno, tú te reíste cuando te la conté. | Well, you laughed when I told it to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.