te quiero, cariño

Popularity
500+ learners.
Soy una mujer egoísta, pero te quiero, cariño.
I'm a selfish woman, but I love you, darling.
Como cuando dices: "Claro que te quiero, cariño"
Like when you say, "sure I love you, baby."
Pero sobre todo, te quiero, cariño.
But most of all, I love you, honey.
Está bien, yo también te quiero, cariño.
All right, I love you too, hon.
Por supuesto que te quiero, cariño.
Oh, of course I love you, honey.
Solo, te necesito que sepas que te quiero, cariño.
I just, I need you to know that I love you, darling.
Oh, yo también te quiero, cariño.
Oh, I love you, too, baby.
Muy bien, te quiero, cariño.
All right, I love you, baby.
Y yo te quiero, cariño.
And I love you, dear.
Pero te quiero, cariño.
But I love you, sweetheart.
Pero si yo ya no te quiero, cariño
But I do not love you more treasure
Minnie, yo también te quiero, cariño.
Oh. Minnie, I love you too, sweetheart.
Yo también te quiero, cariño mío.
I love you too, my darling.
Y te quiero, cariño.
And I love you, baby.
Yo también te quiero, cariño.
I also love you, dear.
Yo también te quiero, cariño.
I love you too, sweetie.
Yo también te quiero, cariño.
I love you too, sweetheart.
Yo también te quiero, cariño.
Well, I love you too, sweetie.
Oh, te quiero, cariño.
Oh, I love you, sweetheart.
Oh... te quiero, cariño.
Oh...I love you, baby.
Word of the Day
fox