te quiero tanto

Devon, es solo... Es solo que te quiero tanto.
Devon, it's just... t's just I love you so much.
¿Cómo puedes decir eso cuando te quiero tanto?
How could you say that when I love you so?
¿Por qué me odias cuando yo te quiero tanto?
Why do you hate me when I love you so much?
Lo siento, Yo te quiero tanto allí con reinziehen.
I'm sorry, I want you both there with reinziehen.
¿Por qué querrías hacerlo con ella cuando te quiero tanto?
Why would you do it with her when I loved you so much?
Ahora ya sabes por qué te quiero tanto.
Now you know... why I love you so much.
Y te preguntas por qué te quiero tanto.
And you wonder why I love you so much.
Eso es por lo que te quiero tanto.
Well, that is why I love you so much.
¡Y por eso te quiero tanto, Gary!
And that's why I love you so much, Gary!
Te veo y vuelve la esperanza, te quiero tanto aún.
I see you again and hope, love you so much.
Entiéndelo, es porque te quiero tanto.
Try to understand, it's because I love you so much.
No te quiero tanto como tú a mí.
I don't love you as much as you love me.
Yo te quiero tanto como cualquier otro padre.
I love you as much as any father.
No sé por qué te quiero tanto.
I don't know why I love you so much.
Nunca jamás... nos reencarnamos en la gente de "te quiero tanto".
We never ever... reincarnate to the "I love you so much" people.
Cariño, te quiero tanto que no puedo continuar con nuestro matrimonio.
Darling, I love you so much, I can't go through with our marriage.
Es solo que te quiero tanto.
It's just that I love you so much.
Estoy tan orgullosa de ti y te quiero tanto.
I am so proud of you. And I love you so much.
Recuérdame por qué te quiero tanto.
Remind me why I love you so much.
Supongo que fue porque te quiero tanto.
I guess it's 'cause I love you so much.
Word of the Day
scar