te quiero pero
- Examples
Ok, te quiero pero es un poco difícil para mi dormir contigo mirándome. | Okay, so I love you, but it's kind of hard for me to sleep with you staring at me. |
Te quiero pero también me quiero a mí misma, y necesito espacio. | I love you, but I love myself too, and I need space. |
Te quiero pero no tengo ganas. | I love you. I'm just not in the mood. |
Lo siento, Samantha, te quiero pero es mi única opcion. | I'm sorry, samantha, i love you but it's the only way. |
Sid, te quiero pero no puedo seguir haciendo esto. | Sid, I love you but I can't do this anymore. |
Cariño, te quiero pero tengo que hacer esto ahora mismo. | Honey, I love you but I need to do this right now. |
Tina, te quiero pero por favor no me hagas volver ahí. | Tina, I love you, but please don't make me go back there. |
Lexie, te quiero pero tienes que madurar. | Lexie, I love you, but you have to grow up. |
Elliott, te quiero pero sé que solo lo estás retrasando. | Elliot, I love you, but I know you're stalling. |
Kenny, te quiero pero no estás en esta escena. | Kenny, I love you, but you're not in this scene! |
Sabes, te quiero pero eres dura. | You know, I love you, but you're harsh. |
A ti te quiero pero, si tuviera un marido sería mejor | I love you, but if I had a husband it would be better. |
Kitty, sabes que te quiero pero. | Kitty, you know I love what we do. |
Oye, sabes que te quiero pero tenemos que aclarar ciertas cosas. | Now, you know that I love you, but we've gotta be clear on a couple of things. |
Escucha Papá, yo te quiero pero no se meta en esto | Listen, Dad. I'm very fond of you, but keep out of this! |
Escucha Kirk, te quiero pero no hay forma de que le gustes a Molly. | Listen, Kirk, I love you, but there's no way on the planet that Molly is into you. |
Así que gracias y te quiero pero no gracias y te odio. | So thank you, and I love you, but, no, thank you, and I hate you. |
Yo te quiero pero tú y Dixie no son el uno para el otro. | I love you but you and Dixie aren't any more right for each other than the man in the moon. |
Eres mi mejor amiga, y te quiero pero no importa lo que digas me quedaré lejos de todos ellos. | You're my best friend, and I love you but no matter what you say, I'm staying away from all of them. |
Sabes que te quiero pero ¿este no es el tipo de cosas para las que llamas a Lucas? | You know I love you, sawyer, but, uh, isn't this the kind of thing you usually call lucas for? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
