te quiero demasiado

Te quiero demasiado como para verte en un mal matrimonio.
I care about you too much in a bad marriage.
Te quiero demasiado como para llevarte conmigo.
Too much love, that I'd brought with me.
¡Te quiero demasiado a ti!
I love you so much
Mira, te quiero demasiado para dejar que te vayas.
Look, I love you too much to let you go.
Y yo te quiero demasiado para no dejarte hacerlo.
And I love you too much to not let you.
¿Acaso no sabes que te quiero demasiado como para eso?
Don't you know I love you too much for any of that?
El único crimen es que te quiero demasiado.
The only crime I have is that I love you too much.
Tal vez porque te quiero demasiado.
Maybe because I love you too much.
Porque te quiero demasiado para verte.
Because I wanted so much to see you.
Y te quiero demasiado como para hacerte pasar por eso.
And I care about you too much to ever put you through that.
Te conozco demasiado bien para eso y te quiero demasiado.
I know you too well for that now and I love you too much.
Porque te quiero demasiado, Rebecca.
Because i love you too much, rebecca.
A decir verdad, hermoso Montesco, te quiero demasiado.
In truth, fair Montague, I am too fond.
Jim, yo te quiero demasiado.
Jim, I love you too much.
Terminará como yo, y te quiero demasiado para permitir que eso suceda.
He will end up like me, and I love you too much to let that happen.
Pues claro que te quiero demasiado.
Of course I like you too much.
Lo ves, te quiero demasiado, cometo errores.
See, I love you so much, I do wrong things.
Sí, pero yo te quiero demasiado.
Yes, but I love you so...
Yo aún te quiero demasiado.
I still love you too much.
Porque te quiero demasiado.
Because I love you too much.
Word of the Day
spiderweb