te quiero ahora

Te quiero ahora mismo.
I want you right now.
Quería que el dinero, entonces, y te quiero ahora.
He wanted the money then, and you want it now.
Nunca he deseado a una mujer... como te quiero ahora.
I have never wanted a woman... like I want you now.
¿Tienes idea de cuánto te quiero ahora mismo?
Do you have any idea how much I love you right now?
Está bien... pero te quiero ahora.
All right... but I want you now.
Te quería entonces, y te quiero ahora.
I loved you then, and I love you now.
¿Tienes idea de cuánto te quiero ahora mismo?
Do you have any idea how much I love you right now?
No te quiero ahora. ¿Por qué?
I don't want you to. Why not?
Jamás he querido más a nadie de lo que te quiero ahora mismo.
I have never wanted anyone more than I want you right now.
Te quería entonces, te quiero ahora.
I loved you then, I love you now.
No te quise cuando naciste y no te quiero ahora.
I didn't want you when you were born, and I don't want you now.
Cuánto te quiero ahora mismo
How much I love you right now.
Bueno, te quiero ahora conmigo.
Well, I want you now.
Creo que te quiero ahora, Hans.
I think I love you, Hans
Nunca quise a nadie más en toda mi vida de lo que te quiero ahora.
I have never loved anyone more in my life than I love you now.
Yo no te quería hace treinta y tantos años y yo no te quiero ahora.
I didn't want you thirty-odd years ago and I don't want you now.
Hace diez años, te quería casi tanto como te quiero ahora.
Ten years ago today, I was almost as much in love with you as I am right now.
Tú crees que él te va a querer algún día como yo te quiero ahora?
You think he will love you someday as I love you now?
¡Te quiero acá, y te quiero ahora!
Iwant you here now.
¡Te quiero acá, y te quiero ahora!
I want you here now.
Word of the Day
riddle