te puedo ver

No te puedo ver el sentido de la palabra "salir".
I can't see you in the "dating" sense of the word.
¿Por que es que no te puedo ver?
Why is it that I can not see?
Aun te puedo ver subido a aquel árbol.
I can still see you up that tree.
Ven adelante o no te puedo ver.
Come forward or I can't see you.
No te puedo ver, Emily, solo puedo oírte.
I can't see you, Emily. I can only hear you.
Ya no te puedo ver más, John.
I can't see you any more, John.
Y hasta te puedo ver en la universidad.
I might even see you in college.
No te puedo ver más, AIfie.
I can't see you anymore, AIfie.
No te puedo ver más, Alfie.
I can't see you anymore, AIfie.
No te puedo ver en la aglomeración.
I can't find you in this crush.
¿Cuándo te puedo ver de nuevo?
When do I get to see you again?
Todavía te puedo ver, señor Capa.
I can still see you, Mr. Cape.
Nunca te puedo ver a ti. De acuerdo.
I never get to see you. All right, cool.
No te puedo ver esta noche.
I can't see you tonight.
No te puedo ver, Jane.
I can't see you, Jane.
No te puedo ver ahora.
I can't see you now.
No te puedo ver así.
I can't see you like this.
-No, todavia te puedo ver.
No, I can still see you.
No te puedo ver, sí te veo, nunca podré dejarte
I can't see you. If I see you, I'll never leave you.
Todavía te puedo ver.
I can still see you.
Word of the Day
to faint