te puedo pedir

Popularity
500+ learners.
No, no te puedo pedir que hagas eso.
No, I can't ask you to do that.
No te puedo pedir que hagas eso.
I can't ask you to do that.
No te puedo pedir que hagas nada.
I can't ask you to do anything.
No te puedo pedir que hagas eso.
I can't ask you to do that.
No te puedo pedir que me esperes ahora que ha pasado esto.
I can't expect you to wait for me now that this has happened.
No te puedo pedir eso.
I can't ask you that.
No te puedo pedir eso.
I couldn't ask that of you.
Oye, George, ¿te puedo pedir prestado por un segundo?
Hey, George, can I borrow you for a second?
De hecho, ¿sabes qué, te puedo pedir que vengas?
Actually, you know what, can I ask you to come?
Oye, amigo, ¿te puedo pedir prestado algo de cambio para el autobús?
Hey, buddy, can I borrow some change for the bus?
Escucha, esto es muy incómodo pero, ¿te puedo pedir un favor?
Listen, this is totally awkward, but, could I ask you a favor?
Sé que no te puedo pedir otra oportunidad.
I know I can't ask you for another chance.
Oye, ¿te puedo pedir un pequeño favor?
Hey, can I ask you for a quick favor?
Entonces, ¿te puedo pedir que esté conmigo?
Then, can I ask you to stay with me?
Entonces, ¿te puedo pedir prestado el dinero a ti?
Could I borrow the money from you, then?
Oye, ¿te puedo pedir un favor?
Hey, can I ask you for a favor?
Así que, ¿te puedo pedir un favor?
So, um, can I ask you a favor?
Espera, ¿te puedo pedir un favor?
Hold on, can I ask you a favour?
Oye, ¿te puedo pedir un favor?
Hey, can I ask you a favor?
Sí, ¿te puedo pedir un favor?
Yeah, can I ask you a favour?
Word of the Day
downpour