te puedo decir algo

Isabelle, ¿te puedo decir algo muy personal?
Isabelle, can I tell you something very personal?
Una vez dijiste, -Mamá, te puedo decir algo.
You once said, "Mom, I can tell you anything."
Mike, ¿te puedo decir algo?
Mike, can I say something to you?
¿Brayden, te puedo decir algo?
Brayden, can I tell you something?
¿Oh, te puedo decir algo?
Oh, can I tell you something?
Mira, no te puedo decir algo que no se.
Look, I can't tell you what I don't know!
Carly, ¿te puedo decir algo?
Carly, Carly, can I talk to you for a minute?
Y si te puedo decir algo de cerca y personal, no te ves exhausta en lo absoluto.
And if i may say up close and personal like this, You do not look exhausted at all.
No sé si te puedo decir algo al respecto porque firmé un acuerdo de confidencialidad.
I don't know if I can tell you anything about it because I signed a non-disclosure agreement.
¿Te puedo decir algo? Quizá te cueste trabajo oírlo.
Can I say something you might find difficult to hear?
Te puedo decir algo, señorita...
I can tell you one thing, young lady—
¿Te puedo decir algo, Jack?
Can I tell you something, Jack?
Te puedo decir algo que te moleste.
I can tell something's bothering you.
¿Te puedo decir algo íntimo?
Can I tell you something private?
¿Te puedo decir algo?
But can I tell you something?
¿Te puedo decir algo?
May I say something to you?
¿Te puedo decir algo?
Shall i tell you something?
¿Te puedo decir algo?
Can I say one word to you?
¿Te puedo decir algo?
Shall I tell you something?
Te puedo decir algo.
I can tell that.
Word of the Day
to dive