Possible Results:
Solo te montas en el metro y sales en la calle 158 ¿ok? | You just get on the subway and get off at 158th Street, all right? |
Por favor,? te montas en una lancha? | Will you please get on the launch? |
Y te conviertes en un compañero al construir la montaña rusa, sí, con sonido, al tiempo que te montas en ella. | And you become a partner building the rollercoaster, yeah, with sound, as you actually take the ride. |
Si no te montás, te vas con los Castaño. | If you don't get on, then you'll leave with the Castaños. |
Si te montas en ese barco, estarás haciendo lo contrario. | If you go on that boat you will do the opposite. |
Nueva York es un lugar donde te montas en un barco. | New York City is a place where you get on a boat. |
Cada vez que te montas en un avión, vas con un extraño. | Every time you get on an airplane, you're riding with a stranger. |
Cada vez que te montas en un avión, vas con un extraño. | Every time you get on an airplane, you're riding with a stranger. |
¿Por qué no te montas ahí, Bhradain? | Why don't you get up there, Bhradain? |
Tú te montas y nosotros vamos a correr detrás de ti! | You ride, we'll run behind you. |
Nueva York es un lugar donde te montas en un barco. | Have you? New York City is a place where you get on a boat. |
Asegúrate de que el conductor reinicia el taxímetro cuando te montas en el taxi. | Make sure the driver resets the meter when you get in the taxi. |
Y Lincoln le dijo: "Si te montas tú yo me bajo". | So Lincoln says to him, "If you're gonna get on, I'll get off." |
Entonces, te montas ahí. | So, you're up there. |
Botes con Fondo de Vidrio: Si no te montas en uno es como si nunca hubieras venido a Silver Springs. | Glass Bottom Boats: This is a MUST when you come to Silver Springs, this is what they are known for. |
Es un hecho, pero solo si te montas ese momento y lo usas para llevar la totalidad de ti mismo hasta el infinito, hacia todas las direcciones. | But only if you mount that moment and use it to take the totality of yourself forever in any direction. |
Con la vista de una de las circunferencias en el horizonte, te montas en esta atraccion, sabiendo de ante mano que no va a ser como cualquiera. | With a view of the loop in the horizon you make your way up the lift hill knowing that this is not going to be an easy ride. |
Como el vídeo está empezando a ser una parte integral del indexado del motor de búsqueda, te dará una ventaja sobre tus competidores si te montas en el tren pronto. | As video is starting to become an integral part of search engine indexing, it will give you a head start over your competitors if you jump onto the train early. |
Si te vas de vacaciones, cargas tu iPhone, te montas en el coche o en moto con tus amigos, la tecnología de superficies de Collini está en acción. | When you fly somewhere on holiday, charge your iPhone, strap yourself into the car, or go for a motorcycle ride with your friends, Collini's surface technology is in action. |
Del mismo modo que te pones el cinturón de seguridad cada vez que te montas en un coche, utiliza el cinturón de seguridad que llevan los tractores para impedir posible caídas. | Just as you fasten your seat belt when getting into a car, use the seatbelt that is provided on tractors to avoid being thrown from the tractor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
