Anthony, me gustó la manera en que te manejaste hoy. | Anthony, I like the way you handled yourself in here today. |
Estaba tan orgullosa de la forma en que te manejaste. | I was so proud of the way you handled yourself back then. |
Pero, escucha, te manejaste muy bien ahí dentro. | But you know, listen, you handled yourself really well back there. |
Solo quiero destacar que te manejaste muy bien. | I merely wish to point out that you handled yourself very well. |
Debo decirte que hoy día te manejaste como todo un hombre de acción. | I must say you handled yourself like quite a man of action today. |
Y tú te manejaste a la perfección. | And you handled yourself beautifully. |
Lo que has hecho ahora... la forma en que te manejaste con los comprimidos... | Okay, what you did right now, the way you handled the pills... |
Sabes, todos aquí están impresionados con la forma que te manejaste el año pasado. | You know, everyone here is very impressed with the way you've applied yourself this last year. |
¿Cómo te manejaste con tu estética, más sintética, y esta estética híper kitsch y rebuscada? | How do you manage your more synthetic, hyper kitsch, elaborate aesthetics? |
Quiero decirte que me impresionó cómo te manejaste hoy. | I just wanted to tell you I was very impressed with the way you handled yourself today. |
Y, a juzgar por la forma en la que te manejaste con esos animales, encajarías bien. | Yes. And judging by the way you handled yourself. With those animals, you'd fit right in. |
No solo eso, te he puesto una recomendación sobre la manera que te manejaste sobre este caso. | Not only that, I put you up for commendation on the way you've handled yourself on this case. |
No solo eso, te he puesto una recomendación sobre la manera que te manejaste sobre este caso. | Not only that, I put you up for commendation on the way you've handled yourself on this case. |
Y para que conste... estoy muy orgulloso de la forma con la que te manejaste hoy ahí dentro, mayor. | Oh, and for the record, I'm very proud of the way you handled yourself in there today, major. |
Te manejaste bien, Leo, teniendo en cuenta la situación. | You handled yourself well, Leo, all things considered. |
Te manejaste muy bien allí dentro. | You handled yourself very well in there. |
Te manejaste como un profesional. | You handled yourself like a professional. |
Te manejaste muy bien. | You handled that well. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.